SIMILAR DATA - перевод на Русском

['simələr 'deitə]
['simələr 'deitə]
аналогичные данные
similar data
same data
similar information
similar figures
equivalent data
подобные данные
such data
similar data
this profile
this information
схожих данных
similar data
сходных данных
аналогичными данными
similar data
аналогичных данных
similar data
the same data
equivalent data
подобных данных
such data
similar data
схожие данные
similar data

Примеры использования Similar data на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is a global priority; to date no other research center with a focus on PTSD has succeeded in obtaining similar data.
Это является приоритетом мирового уровня, подобных данных ранее не было получено ни в одном исследовательском центре, специализированном на изучении ПТСР.
Similar data are provided by Surveys of Business Activity of Enterprises e.g. in Belarus,
Источником аналогичных данных служат обследования деловой активности предприятий, например в Беларуси,
For the first indicator, a slight increase is reported in 2010 compared to similar data for 2009.
В отношении первого показателя в 2010 году было сообщено о его небольшом увеличении по сравнению с аналогичными данными за 2009 год.
Please provide similar data for remand facilities
Просьба предоставить аналогичные данные по следственными изоляторам
and in some cases similar data needs to be collected twice.
а в некоторых случаях схожие данные приходится собирать дважды.
member States as Eurostat had already collected similar data on the carriage of dangerous goods.
не являющихся членами EC), поскольку Евростат уже осуществил сбор аналогичных данных о перевозках опасных грузов.
If the data pass automatic checking and no conflict has occurred with similar data of any other user, then your personification is completed successfully.
Если данные прошли автоматическую проверку и не произошел конфликт с аналогичными данными другого пользователя, то персонификация завершится успешно.
processing the personal and similar data.
обработки персональных и подобных данных.
Gather similar data for the virtualized workloads
Соберите аналогичные данные для виртуализованных рабочих нагрузок
statistical organisations producing similar data, and in particular the methods used by those organisations.
занимающихся производством аналогичных данных, и в частности методов, используемых этими организациями.
Similar data wereobtained with a model toxic agent- ethyl alcohol,
Аналогичные данные были получены с модельнымтоксическим агентом- этиловым спиртом,
if assigned, or similar data corresponding to it in another country;
если таковой имеется, или аналогичные данные, соответствующие ему в другой стране.
especially where similar data and information are being reported to more than one body or instrument.
в особенности в тех случаях, когда аналогичные данные и информация представляется более чем одному органу или правовому документу.
If similar data are presented in several tables
Если сходные данные представлены в нескольких таблицах
Similar data on diminishing average daily energy intakes in low-income families in Russia were reported by the programme"Poverty in Russia" 6.
Такие же данные о снижении среднесуточного потребления энергии в семьях с низким доходом были получены в России в 1998- 1999 гг. в рамках программы“ Бедность в России” 6.
Similar data have been shown compared to posterior separation with bridging technique in laparoscopic variant,
Такие же данные продемонстрированы и в сравнении задней сепарации с bridging technique в лапароскопическом варианте, причем в последнем случае
Similar data are presented by authors in works[10,
Похожие данные приводят авторы работ[ 10,
Germany proposed that, if gathering similar data on implementation of the Convention's Protocol, use of a single questionnaire for
Германия высказала мнение, что если для сбора аналогичных данных об осуществлении Протокола к Конвенции будет использоваться один вопросник по обоим договорам,
memorizes them to make correct conclusions when it faces similar data next time.
запоминает их, чтобы сделать правильные выводы, когда она столкнется с подобными данными в следующий раз.
Meanwhile, similar data in the US showed an increase in the production index from 56.5 to 56.6,
Тем временем аналогичные данные в США показали рост производственного индекса с 56,
Результатов: 82, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский