SIMPLY WISH - перевод на Русском

['simpli wiʃ]
['simpli wiʃ]
просто хочу
just wanna
just wish
am just trying
would just like
am just gonna
simply want
just need
only want
am just going
just gonna
просто желает
just wants
simply wants
simply wished
only wants
просто хотите
just want
simply want
just wanna
simply wish
just wish
would just like
would simply like

Примеры использования Simply wish на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some, e.g. Bill Joy, simply wish to avoid any form of autonomous artificial intelligence
Некоторые, например, Билл Джой, хотят просто избежать автономного коллективного интеллекта любого вида,
be of assistance, and we simply wish that there were many millions more like you.
быть в служении, и мы просто хотим, чтобы были многие миллионы, такие как ты.
is also quite handy for those guests who simply wish to relax on their getaway surrounded by beautiful gardens
также подходящий вариант для тех гостей, которые просто хотят отдохнуть на вилле в окружении прекрасных садов
Mr. Boisson(Monaco)(spoke in French): I simply wish to express the wish of the Government of Monaco to join the sponsors of this draft resolution, which we believe to be extremely important.
Гн Буассон( Монако)( говорит пофранцузски): Я хотел бы просто от имени моего правительства заявить о нашем пожелании присоединиться к числу авторов этого проекта резолюции, который мы считаем чрезвычайно важным.
I simply wish to confirm my impression that we are going to meet for only two weeks instead of two weeks
Я только хотел бы уточнить тот факт, что наша сессия продлится только две недели, а не две недели и один день,
If you are not fond of extreme activities or fishing and simply wish to enjoy the winter scenery
Если вы не фанат экстремального отдыха, не любите рыбалку и просто мечтаете насладиться зимними пейзажами
For us South Africans, we simply wish to thank the Secretary-General
Мы, южноафриканцы, хотели бы лишь поблагодарить Генерального секретаря
I simply wish to reassure any colleagues who may feel that this request for extra time comes from one delegation alone that the Italian delegation would also be very happy to have more time before we take a decision on this text.
Я лишь хотел бы вновь заверить всех коллег, у которых может сложиться впечатление, что эта просьба о предоставлении дополнительного времени исходит только от одной делегации, в том, что делегация Италии также будет очень рада получить больше времени до принятия решения по этому тексту.
I simply wish to point out that this text is of particular importance to my delegation
Я лишь хотел бы указать на то, что этот текст имеет особое значение для моей делегации
We simply wish to point out that, as in any organization that attempts to answer to the most varied interests,
Мы хотели бы лишь отметить, что, как и в любой организации, которая пытается отвечать самым разнообразным интересам,
the second was what the President described as"non-political" fraud by nationals of neighbouring countries who simply wish to become Ivorian citizens.
неполитическим>> мошенничеством со стороны граждан соседних стран, которые попросту хотят стать гражданами Кот- д' Ивуара.
as well as by usual gym rats who simply wish to look leaner
также типичного центра крыс пригодности, которые просто хотят, чтобы выглядеть более компактной
In conclusion, I simply wish to reiterate Venezuela's commitment to the Copenhagen Programme of Action
В заключение я хотел бы просто подтвердить приверженность Венесуэлы осуществлению Копенгагенской программы действий
for post-conflict countries or for those that simply wish to diminish the chances of conflict escalating in future.
или странах, которые лишь хотят снизить вероятность эскалации конфликта в будущем.
We simply wish to call the attention of OAU and all concerned with
Мы лишь хотели бы обратить внимание Организации африканского единства
Mr. BENJELLOUN-TOUIMI(Morocco)(translated from French): I simply wished to raise a question.
Г-н БЕНЖЕЛЛУН- ТУИМИ( Марокко)( перевод с французского): Мне просто хотелось бы задать вопрос.
My employer simply wishes to find justice for this theft.
Мои наниматели хотят лишь справедливости.
who replied by simply wishing Forrest Happy New Year.
а тот в ответ просто желает Форресту счастливого Нового года.
The Chairperson explained that the Committee was not requesting an additional week of meetings, but simply wished to keep the current four-week format.
Председатель уточняет, что Комитет не просит дополнительной недели для проведения заседаний, а просто хотел бы сохранения нынешних четырех недель для проведения сессий.
The observer of the Islamic Republic of Iran clarified that his Mission simply wished to have the same procedure apply to all missions without discrimination.
Наблюдатель от Исламской Республики Иран пояснил, что его Миссия просто хотела бы, чтобы аналогичные процедуры применялись ко всем представительствам без дискриминации.
Результатов: 46, Время: 0.9476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский