SITUATION OF ROMA - перевод на Русском

положения рома
situation of the roma
of the status of roma
of the position of roma
положения цыган
situation of the roma
situation of gypsies
положение рома
situation of the roma
position of roma
status of the roma
conditions of roma
положение цыган
situation of the roma
situation of gypsies
ситуация с рома

Примеры использования Situation of roma на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We urge Ukraine to continue to address the issues raised in ODIHR's"Assessment Report on the Situation of Roma in Ukraine and the Impact of the Current Crisis.
Призываем Украину продолжать решать вопросы, затронутые в подготовленном БДИПЧ" Оценочном докладе о положении рома в Украине и влиянии нынешнего кризиса.
2 December 2003, the OSCE Ministerial Council adopted the Action Plan on Improving the Situation of Roma and Sinti within the OSCE Area.
2 декабря 2003 года в Маастрихте встречи Совет министров ОБСЕ утвердил план действий по улучшению положения рома и синти в регионе ОБСЕ.
planned to convene an international conference on the situation of Roma in Europe.
планируют созвать международную конференцию о положении рома в Европе.
Adopt effective measures such as the establishment of an institution to monitor regularly the situation of Roma(Democratic People's Republic of Korea);
Принимать действенные меры, такие как создание учреждения по регулярному мониторингу положения рома( Корейская Народно-Демократическая Республика);
The Committee recommends that the State party include detailed information in its next report on the situation of Roma.
Комитет рекомендует государству- участнику включить в его следующий доклад подробную информацию о положении рома.
NAE is the governmental agency with the central role in the implementation of provisions regarding Roma employment in the National Strategy to Improve the Situation of Roma.
НАЗ является правительственным учреждением, которому отведена центральная роль в осуществлении тех положений Национальной стратегии улучшения положения рома, которые касаются их занятости.
as well as information on the situation of Roma and migrant women.
также информацию о положении цыган и женщин- мигрантов.
Nevertheless, the situation of Roma seemed to improve slowly
Вместе с тем положение рома улучшается довольно медленно,
Furthermore, the projects may influence the situation of Roma through upper secondary level education
Кроме того, эти проекты могут повлиять на положение рома посредством старших классов среднего образования
Her Government was implementing a number of programmes to improve the situation of Roma and other disadvantaged groups.
Правительство Словакии осуществляет целый ряд программ, направленных на улучшение положения рома и других, находящихся в неблагоприятном положении групп.
Believing that improving the situation of Roma entails involving the States of which they are nationals,
Будучи убежденной, что для улучшения положения рома требуется участие государств, гражданами которых они являются,
Take further steps to alleviate the precarious socioeconomic situation of Roma, including by increasing their access to public
Предпринять дополнительные шаги для улучшения непрочного социально-экономического положения рома, в том числе путем расширения их доступа к трудоустройству в государственном
The delegation briefly addressed the recommendations regarding the situation of Roma in Bulgaria recommendations 18,
Делегация кратко рассмотрела рекомендации, относящиеся к положению рома в Болгарии рекомендации 18,
He would like further information on the situation of Roma, including with regard to housing,
Ему также хотелось бы получить дополнительную информацию о положении общины рома, в частности, с точки зрения жилища,
The PHARE programme funds projects that aim to improve the situation of Roma and other minorities in Central
Программа PHARE предусматривает финансирование проектов, цель которых состоит в улучшении положения рома и других меньшинств в странах Центральной
He requested additional information on the situation of Roma in the State party and recommended that the
Он обращается с просьбой предоставить дополнительную информацию о положении народности рома в государстве- участнике
programme to improve the situation of Roma.
программе по улучшению положения цыган.
Its main responsibility was to be proactive in national efforts to promote the situation of Roma in Swedish society.
Его главная задача заключается во внесении активного вклада в усилия, предпринимаемые в общенациональном масштабе по улучшению положения рома в шведском обществе.
including the situation of Roma in Europe.
в том числе относительно положения рома в Европе.
Previous UNDP micro narrative research exercises include studies on youth unemployment in Kyrgyzstan, the situation of Roma in Georgia, and deforestation in Moldova.
Ранее проводившиеся ПРООН микронарративные исследования были посвящены изучению безработицы среди молодежи в Кыргызстане, ситуации с цыганами в Грузии и обезлесивания в Молдове.
Результатов: 110, Время: 0.0804

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский