SKIRMISHES - перевод на Русском

['sk3ːmiʃiz]
['sk3ːmiʃiz]
стычки
clashes
skirmishes
fighting
confrontation
altercation
run-ins
encounters
столкновения
clashes
collision
confrontations
fighting
impact
conflict
colliding
crash
encounter
skirmishes
перестрелки
exchange of fire
shootout
shooting
firefight
exchange of gunfire
gunfight
skirmish
the shooting
gun battle
crossfire
боях
battles
fighting
combat
action
bouts
battlefield
стычек
clashes
skirmishes
fighting
encounters
confrontations
run-ins
altercations
стычках
skirmishes
clashes
confrontations
fights
run-ins
столкновений
clashes
collision
confrontations
fighting
conflicts
impact
encounters
strife
crashes
skirmishes
стычками
clashes
skirmishes
перестрелок
shootings
exchanges of fire
crossfire
shoot-outs
skirmishes
firefights
gun battles
shooting incidents
gunfire
gunplay

Примеры использования Skirmishes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some of these hostilities may involve only minor skirmishes but civilians still suffer atrocities of the kind perpetrated at Sinje.
Некоторые из этих вооруженных столкновений могут представлять собой лишь мелкие стычки, однако гражданское население по-прежнему не защищено от зверств, подобных тем, которые были совершены в Синдже.
In 1995, Eritrea was dragged into minor skirmishes with Yemen when the latter not only laid new claims on
В 1995 году Эритрея была вовлечена в незначительные столкновения с Йеменом, когда последний не только выдвинул новые претензии в отношении островов Ханиш,
Sporadic fighting and skirmishes have also occurred in Uruzgan,
Отдельные боестолкновения и стычки также имели место в провинциях Урузган,
Renewed skirmishes between NPFL and the Liberian Peace Council(LPC) and harassment of the
Возобновившиеся столкновения между сторонниками НПФЛ и Либерийского совета мира( ЛСМ)
You expect constant skirmishes and a bunch of thugs who continually strive to annoy you.
Вас ожидают постоянные перестрелки и куча бандитов, которые то и дело норовят вам насолить.
there may be skirmishes or limited wars between countries
между странами могут быть стычки или локальные войны,
The skirmishes being witnessed in Somalia have regrettably shifted world attention away from the starving millions to manhunts.
Столкновения, которые мы наблюдали в Сомали, неоднократно переключали международное внимание с миллионов голодающих на охотников за людьми.
Local skirmishes along the line of contact continued,
Локальные перестрелки на линии соприкосновения огня продолжались,
These skirmishes have led to the displacement of more than 30,000 people in the Rugazi commune of Bubanza Province.
Эти стычки между ними привели к перемещению более 30 000 человек в общине Ругази, провинция Бубанза.
the 23,000-strong allied army was reduced at Almenara and Saragossa and in skirmishes with the Spanish-Bourbon militia.
повторением вторжения 1706 года: 23- тысячная армия солдат союзников сократилась на 2 000 в боях при Альменаре и Сарагосе.
It is our fervent hope that the skirmishes between the Palestinians and the Israelis will not derail the peace process in the Middle East.
Мы горячо надеемся на то, что столкновения между палестинцами и израильтянами не сорвут мирный процесс на Ближнем Востоке.
A field hospital was organized and as skirmishes with Ukrainians were frequent,
Был организован полевой госпиталь, и поскольку стычки с уповцами были частыми,
Skirmishes between the insurgency and government forces became commonplace in other portions of the country.
Перестрелки между повстанцами и правительственными войсками стали обычным явлением и в других частях страны.
In what was a dangerous escalation of border skirmishes into a wider conflict, Ethiopia had started air attacks on Asmara on 5 June last week.
В рамках опасного перерастания стычек на границе в более обширный конфликт 5 июня на прошлой неделе Эфиопия приступила к совершению воздушных налетов на Асмэру.
Banditry, harassment of civilians and tensions and skirmishes between ethnic communities are rife throughout Darfur
Бандитизм, преследования гражданского населения и трения и столкновения между этническими общинами широко распространены в Дарфуре
Despite further skirmishes, Uthman made no further attempt to raise the siege
Несмотря на дальнейшие стычки, Усман не сделал еще попыток помочь Тебе,
Skirmishes were also reported between the rival wings of ULIMO at Gbaama(15 kilometres north of Tubmanburg) and Lofa Bridge on 16 December 1995.
Кроме того, 16 декабря 1995 года поступили сообщения о стычках между противоборствующими фракциями УЛИМО в Гбааме( в 15 км к северу от Табменберга) и в районе моста в Лоффе.
After several battles and skirmishes the final battle of the Texas Revolution took place near modern Pasadena on April 21, 1836.
После нескольких сражений и стычек окончательная битва Техасской революции произошла в районе современной Пасадины 21 апреля 1836 года.
Skirmishes between rival factions in the north led to the establishment in early 2003 of a Joint Security Commission,
Столкновения между соперничающими группировками на севере страны обусловили создание в начале 2003 года Совместной комиссии по безопасности,
there were minor skirmishes with scattered separatist detachments,
битвы были мелкие стычки с разрозненными отрядами сепаратистов,
Результатов: 183, Время: 0.1147

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский