SOME CRITERIA - перевод на Русском

[sʌm krai'tiəriə]
[sʌm krai'tiəriə]
некоторые критерии
some criteria
certain criteria
некоторых критериев
some criteria

Примеры использования Some criteria на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They say that sports officials considered some criteria- television ratings of sports,
Говорят, что спортивные чиновники учитывали несколько критериев- телевизионные рейтинги видов спорта,
so it is advisable to develop some criteria for a broader classification.
поэтому целесообразно разработать определенные критерии более широкой классификации.
the company won leading positions by some criteria of comfort and cleanliness on board its aircraft.
позволила занимать лидирующие места по некоторым параметрам комфортабельности и чистоты салона воздушного судна.
harassment have to meet some criteria;
домогательства должны удовлетворять определенным критериям.
they selected the bands by some criteria, not for nothing.
они отбирали группы по каким-то критериям, не просто так ведь.
combined in a portfolio based on some criteria.
объединенных в портфель по какому-либо критерию.
The Committee is particularly concerned at the pay differentiation between women and men and some criteria used to justify it,
Особую озабоченность у Комитета вызывают разница в оплате труда между мужчинами и женщинами и некоторые критерии, используемые для обоснования этого,
As outlined in the table below, some criteria for the TIR Carnet holder are consistent with the conditions
Как указано в таблице ниже, некоторые критерии для держателя книжки МДП соответствуют условиям
The House Rules were modified and amended in a way that some criteria for sending prisoners to the Intensive Surveillance Section were elaborated,
Была предпринята модификация и корректировка правил внутреннего распорядка с целью развития некоторых критериев помещения заключенных в сектор строгого режима, и теперь каждый приговоренный
In some cases eligibility criteria for home support services may differ: some criteria exclude persons with disabilities while others exclude older persons, even though the same services might be required for both groups.
В некоторых случаях могут различаться критерии для получения обслуживания на дому: некоторые критерии исключают инвалидов, другие-- пожилых лиц, хотя для обеих этих групп могут требоваться одинаковые услуги.
As a possible solution, farmers could combine in groups of risk categories according to some criteria, such as production techniques employed, previous credit history,
В качестве возможного решения можно было бы предусмотреть объединение фермеров в группы категорий риска в соответствии с некоторыми критериями, такими, как используемые производственные методы,
programmes would probably have to apply some criteria to determine which plans
возможно, должна будет применять некоторый критерий для определения того, какие охватываются планы
the inclusion of items should follow some criteria, and items should be activity based or form bundles of activities that are managed together.
может быть использованы для этой цели, но вопрос включения мероприятий должен соответствовать некоторым критериям.
Draft conclusion 8 identifies some criteria that may be helpful for determining the interpretative weight to be accorded to a specific subsequent agreement
Проект вывода 8 выявляет определенные критерии, которые могут быть полезны при определении толковательного значения, которое должно усматриваться у конкретного последующего соглашения
It was recognized that some criteria were not practical
Было признано, что ряд критериев не носит практического характера
Of those States whose legislation contained some criteria to exclude replicas of antique firearms, most of them applied criteria that focused
Из числа государств, в которых предусмотрены определенные критерии для исключения моделей старинного огнестрельного оружия из сферы применения внутреннего законодательства,
However, international law must develop some criteria for assessing the invocation of this ground-- and that of"public security"-- in order to avoid possible abuses in the exercise by States of a jurisdiction with international implications, without any control.
Тем не менее международное право не может воздерживаться от выработки некоторых критериев оценки приведения этого основания- как и основания" общественной безопасности",- с тем чтобы избежать возможных злоупотреблений при выполнении государством международных обязательств, без какого бы то ни было контроля.
in which the International Court of Justice developed some criteria for deciding such issues.
в рамках которых Международный Суд разработал ряд критериев для решения таких вопросов.
United Nations system(chapters I-IV) with a view to proposing some criteria and measures to maximize their cost-effectiveness in the performance of their functions chapter V.
с тем чтобы предложить определенные критерии и меры по обеспечению их максимальной эффективности с точки зрения затрат при выполнении ими своих функций глава V.
The draft statute should establish some criterion for making that determination.
В проекте устава необходимо установить какой-то критерий для такого определения.
Результатов: 56, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский