SPECIAL PROSECUTOR - перевод на Русском

['speʃl 'prɒsikjuːtər]
['speʃl 'prɒsikjuːtər]
специальный прокурор
special prosecutor
special attorney
specialized prosecutor
специального обвинителя
special prosecutor
специальная прокуратура
office of the special prosecutor
special prosecution office
special attorney's office
прокурора по особым делам
специального прокурора
special prosecutor
special attorney
specialized prosecutor
специальным прокурором
special prosecutor
special attorney
specialized prosecutor
специальному прокурору
special prosecutor
special attorney
specialized prosecutor
специальный обвинитель
special prosecutor
специальной прокуратуры
special prosecution office
of the office of the special prosecutor
особого обвинителя
спецпрокурора

Примеры использования Special prosecutor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reportedly, at the time the law establishing the office of Special Prosecutor was promulgated, in August 1992, the writ of habeas corpus was also suspended for a period of six months.
Утверждается, что одновременно с принятием закона об учреждении должности прокурора по особым делам в августе 1992 года сроком на полгода было приостановлено действие процедуры хабеас корпус.
Within the Public Prosecutor's Office, the Office of the Special Prosecutor No. 2 was established by Agreement No. 11-2002 of 24 May 2002.
В рамках Государственной прокуратуры в соответствии с Указом 11- 2002 от 24 мая 2002 года учреждена специальная прокуратура№ 2.
Madam President, it was you who appointed a special prosecutor and we are the team under your appointee.
Госпожа президент, именно вы назначили спецпрокурора, а мы лишь подчиняемся его указаниям.
A new special prosecutor was appointed in February 2012 and reforms have been
В феврале 2012 года назначена новый Специальный прокурор и утверждены соответствующие реформы меры,
According to the Special Prosecutor, it would not be possible to determine the charges against them
По сообщению прокурора по особым делам, конкретно сформулировать предъявляемые им обвинения и определить степень их
The Attorney-General of the Republic is subordinate to the legislature, and to which the Special Prosecutor for Human Rights is answerable;
Генеральная прокуратура Республики, подчиняющаяся законодательной власти, в систему которой входит Специальная прокуратура по правам человека;
The special prosecutor for the case, Celvin Galindo,
Сельвин Галиндо, специальный прокурор по данному делу,
Each of them, including the Special Prosecutor, conducted interviews with a number of residents of Tabit of various categories.
Каждая из этих групп, включая Специального прокурора, опросила определенное число жителей, представляющих различные группы населения деревни Табит.
The Mexican Special Prosecutor claimed the report was overly biased against the military
Специальный прокурор Мексики утверждал, что в докладе чрезмерно предвзято относятся к военным
With regard to the work of the Special Prosecutor for Darfur, a total of 66 cases are reportedly under investigation by his office.
Что касается работы Специального прокурора по Дарфуру, то, по имеющимся данным, на рассмотрении его канцелярии в настоящее время находятся в общей сложности 66 дел.
By not allowing the detainees to be seen by a special prosecutor as stipulated in the National Security Act,
Не разрешив задержанным встретиться со специальным прокурором, как это предусматривается в Законе о национальной безопасности, НСРБ нарушила право
The Special Prosecutor recommended a thorough review of the use of rubber bullets in United Nations peacekeeping missions.
Специальный прокурор рекомендовал провести тщательный обзор вопросов применения резиновых пуль в миссиях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Strengthen the Office of the Special Prosecutor for Human Rights, and ensure that the Special Prosecutor receives proper protection against violence
Укреплять Управление Специального прокурора по правам человека и обеспечивать, чтобы Специальному прокурору предоставлялась надлежащая защита от насилия
In this connection, the allegedly opaque manner in which the Special Prosecutor and the members of its citizen support committee were appointed gave rise to serious doubts about its independence.
В этой связи утверждается, что отсутствие гласности при назначении Специального прокурора и членов комитета граждан в его поддержку породило серьезные сомнения в его независимости.
Was appointed Special Prosecutor to conduct cases on behalf of the then Ehtesab(Accountability) Commission of Pakistan before the Supreme Court.
Был назначен специальным прокурором для ведения дел от имени тогдашней пакистанской комиссии по вопросам ответственности по закону( Эхтесаб) перед Верховным судом.
Which is egregious, since the committee hasn't stopped hearing testimony, nor has the special prosecutor completed her investigation.
Это вопиюще, поскольку ни комитет не завершил слушание показаний, ни специальный прокурор не завершила свое расследование.
She asked whether the special prosecutor was already working,
Она спрашивает, работает ли специальный обвинитель, получил ли он или она какие-либо жалобы
In May 2002, the new Public Prosecutor named a special prosecutor to investigate violations against human rights defenders.
В мае 2002 года новый прокурор назначил специального прокурора для расследования нарушений, совершенных в отношении правозащитников.
Facilitating the access of victims and witnesses to the Special Prosecutor for the Darfur crimes with respect to the crimes falling within his competence;
Содействие доступу потерпевших и свидетелей к Специальному прокурору по дарфурским преступлениям по делам, относящимся к его компетенции;
On 17 October 2010, the Minister of Justice appointed Mr. Abdel Daiem Zumrawi to replace the previous Special Prosecutor in investigating crimes committed in Darfur since 2003.
Новым специальным прокурором по расследованию преступлений, совершенных в Дарфуре с 2003 года, министр юстиции назначил 17 октября 2010 года гна Абделя Дайема Зумрауи.
Результатов: 148, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский