PROSECUTOR - перевод на Русском

['prɒsikjuːtər]
['prɒsikjuːtər]
прокурор
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
обвинитель
prosecutor
prosecution
accuser
прокуратура
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department
прокуратуры
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department
прокурора
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
обвинителя
prosecutor
prosecution
accuser
прокурором
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
прокурору
prosecutor
attorney
procurator
prosecution
DA
D.A.
обвинителем
prosecutor
prosecution
accuser
обвинителю
prosecutor
prosecution
accuser
прокуратуру
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department
прокуратуре
prosecution
public prosecution service
public prosecutor
procuracy
attorney-general's office
the attorney
public prosecution office
procuratorate
procuraduría
department

Примеры использования Prosecutor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Advising the Prosecutor and the Court on all defence-related issues;
Предоставление Прокурору и Суду консультаций по всем вопросам, связанным с защитой;
He's gonna be the lead prosecutor on the case.
Он будет главным обвинителем в этом процессе.
Deputy Prosecutor, International Criminal Court.
Заместитель Прокурора Международного уголовного суда.
You were the prosecutor on that case, Adam?
Ты был прокурором по этому делу, Адам?
Ferdinand Nahimana v. The Prosecutor ICTR-96-11-A.
Фердинанд Нахимана против Обвинителя ICTR- 96- 11- A.
The Prosecutor General decides on its structure, staff and activities.
Генеральный прокурор принимает решение о ее штатно- организационной структуре и деятельности.
The Prosecutor v. Innocent Sagahutu ICTR-00-56-A.
Обвинитель против Инносана Сагахуту ICTR0056A.
This was reported in the press service of the Prosecutor Volyn region.
Об этом сообщили в пресс-службе прокуратуры Волынской области.
The functions of the Coordinator in support of the work of the Prosecutor have been quite broad.
Функции координатора, оказывающего поддержку Обвинителю в его работе, весьма широки.
The Prosecutor should be empowered to act proprio motu.
Прокурору следует представить право действовать proprio motu.
The Prosecutor of the International Criminal Court instituted proceedings.
Обвинителем Международного уголовного суда было начато судебное расследование.
Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors..
Выборы судей, Прокурора и заместителей Прокурора..
The Prosecutor, common to both branches of the Mechanism;
Обвинителя, общего для обоих отделений Механизма;
Prosecutor, assistant prosecutor in the Prosecutor's Office.
Прокурором, помощником прокурора в прокуратуре.
The Chief Prosecutor has also set up by his decision.
Главный прокурор также своим решением учредил.
The Prosecutor v. Joseph Kanyabashi ICTR-96-15-A.
Обвинитель против Джозефа Каниабаши ICTR- 9615A.
go into hiding from the pre-trial investigation officers, a prosecutor or the court;
скрыться от органов предварительного следствия, прокуратуры или суда;
Military Public Prosecutor in Homs, 29th Battalion.
государственная военная прокуратура Хомса, 29- й батальон.
The prosecutor was given a berth at Sandhamn.
Прокурору достался причал на Сандхамне.
You are a prosecutor working for the central competent authority of the Ministry of Justice.
Вы работаете обвинителем в Министерстве юстиции, которое является центральным компетентным органом.
Результатов: 12778, Время: 0.0715

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский