STATE PROSECUTOR - перевод на Русском

[steit 'prɒsikjuːtər]
[steit 'prɒsikjuːtər]
государственный прокурор
public prosecutor
state prosecutor
state attorney
of public prosecutions
government prosecutor
government procurator
government attorney
public attorney
государственный обвинитель
public prosecutor
state prosecutor
of public prosecutions
state counsel
государственной прокуратуре
public prosecutor's office
public prosecution
state prosecutor
state attorney's office
public prosecutor's department
прокурором штата
state's attorney
государственного прокурора
public prosecutor
state prosecutor
state attorney
of public prosecutions
government prosecutor
government procurator
government attorney
public attorney
государственным прокурором
public prosecutor
state prosecutor
state attorney
of public prosecutions
government prosecutor
government procurator
government attorney
public attorney
государственного обвинителя
public prosecutor
state prosecutor
of public prosecutions
state counsel
государственному прокурору
public prosecutor
state prosecutor
state attorney
of public prosecutions
government prosecutor
government procurator
government attorney
public attorney
государственному обвинителю
public prosecutor
state prosecutor
of public prosecutions
state counsel
государственным обвинителем
public prosecutor
state prosecutor
of public prosecutions
state counsel

Примеры использования State prosecutor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Law on Witness' Protection and the Law on State Prosecutor.
Законом о защите свидетелей и Законом о государственной прокуратуре.
The State prosecutor produced reports on those monitoring activities,
Государственный прокурор готовит доклады о такой контрольной деятельности,
The State Prosecutor reportedly found that 274 of 700 remand prisoners detained at Gants Hudag prison from April 1994 until late 1994 were suffering from malnutrition.
По сообщениям, государственный обвинитель установил, что 274 из 700 лиц, содержавшихся в предварительном заключении в тюрьме Ганц Худаг в период с апреля 1994 до конца 1994 года, страдали от недоедания.
Upon a proposal by the Government, State Prosecutor or authority competent for registration,
По предложению правительства, Государственного прокурора или органа, отвечающего за регистрацию,
The Code also provides that the State prosecutor has the right
В УПК также предусмотрено, что государственный прокурор имеет право
On July 14, 2008, the state prosecutor who had accused the 13 men,
Июля 2008 года государственный обвинитель Хуан Карлос Мартинес,
The Ministry merely notified the Chief Constable of Skive, the State Prosecutor in Viborg and the Director of Public Prosecution that it has taken note of the decision.
Министерство лишь уведомило начальника полиции Скиве, государственного прокурора Виборга и генерального прокурора о том, что оно приняло к сведению соответствующее решение.
A similar complaint is now under investigation by the State Prosecutor against the magazine Arkzin for an article on financial activities of the President and his family.
В настоящее время государственным прокурором ведется следствие по аналогичному делу против журнала" Аркжин" в связи с опубликованием в нем статьи о финансовой деятельности президента и его семьи.
The State Prosecutor acknowledged that he had not yet received the report on money laundering and that it had not yet been presented by the bank.
Государственный прокурор признал, что он пока не получил доклад об отмывании денег и что он пока не был представлен банком.
The state prosecutor asked the court to appoint a final sentence in the form of life imprisonment to the defendant.
Государственный обвинитель попросил суд назначить подсудимому окончательное наказание в виде пожизненного лишения свободы.
Liaison with the Office of the High Representative and the State Prosecutor of Bosnia and Herzegovina in relation to the referral of cases.
Поддержание контактов с Канцелярией Высокого представителя и государственным прокурором Боснии и Герцеговины в связи с передачей дел.
It is planned to provide the State Prosecutor of Bosnia and Herzegovina with more than a dozen such non-indicted cases involving about 50 suspects.
Планируется предоставить Государственному прокурору Боснии и Герцеговины более десятка таких дел, по которым еще не составлены обвинительные заключения и по которым проходят около 50 подозреваемых.
An office comprising an assistant State prosecutor, a judicial inspector and a records clerk was set
В государственной тюрьме был создан отдел в составе помощника государственного прокурора, судебного инспектора
Regional State Prosecutor 1985-1991, responsible for the prosecution of criminal offences of all kinds in the region.
Региональный государственный прокурор, 1985- 1991 годы, поддержание обвинения при рассмотрении преступлений всех видов в регионе.
was not analyzed properly", said the state prosecutor.
не было проанализировано должным образом»,- уточнил государственный обвинитель.
It is planned to provide the State Prosecutor of Bosnia and Herzegovina with more than a dozen such non-indicted cases involving about 40 suspects.
Государственному прокурору Боснии и Герцеговины планируется представить свыше 12 таких дел без обвинительного заключения, по которым проходит около 40 подозреваемых.
For instance, the OTP will provide the State Prosecutor of Bosnia and Herzegovina with more than a dozen such non-indicted cases involving about 40 suspects.
Например, Канцелярия Обвинителя направит Государственному обвинителю Боснии и Герцеговины более дюжины таких дел, по которым не составлялось обвинительных заключений, в отношении порядка 40 подозреваемых.
The Committee also found that the steps taken by the police and the State Prosecutor were insufficient to determine whether
Комитет также счел, что меры, принятые полицией и государственным прокурором, были недостаточными для установления того,
Milan Sarajlić, the Deputy State Prosecutor of Serbia was arrested that day
В тот же день был арестован заместитель государственного прокурора Югославии Милан Сарайлич,
Second, the State prosecutor can take over the private prosecution
Во-вторых, государственный прокурор может перевести такое дело в свое производство,
Результатов: 186, Время: 0.1915

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский