PROSECUTOR in Arabic translation

['prɒsikjuːtər]
['prɒsikjuːtər]
مدعي
prosecutor
attorney
procurator
pretender
pretentious
المدعية
prosecutor
plaintiff
applicant
claimant
attorney
والمدعي
prosecutor
attorney
and
the prosecutor-general
مدع
prosecutor
attorney
pretender
للمدعي
to the plaintiff
to the claimant
to the applicant
proprio
of the prosecutor
of the attorney
ومدعي
prosecutor
and
attorney
المدعى
defendant
respondent
attorney
prosecutor
co-defendants
alleged
المدعي
ممثل الادعاء
مدعي عام
مدع عام

Examples of using Prosecutor in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 1 March 2011, a prosecutor was assigned to the case.
وفي 1 آذار/مارس 2011، أُسندت القضية إلى وكيل نيابة
On 1 March 2011, a prosecutor was assigned to the case.
وفي 1 آذار/مارس 2011، أُسندت هذه الدعوى إلى وكيل نيابة
Yoo-mi, this is the guy who became a prosecutor.
يو مي، هذ ا هو الرجل الذي أصبح وكيل نيابة
Military prosecutor for the first six months and a military judge for two
ممثل الادعاء العسكري لفترة الأشهر الستة الأولى
A Kosovo special prosecutor, EULEX Police monitors and a liaison officer were present at the Central Bank to provide oversight and to ensure the effective gathering of evidence.
وكان مدع خاص من كوسوفو ومراقبون من شرطة بعثة الاتحاد الأوروبي وضابط للاتصال حاضرين في المصرف المركزي لتوفير الرقابة وضمان الفعالية في جمع الأدلة
His delegation considered the proprio motu powers of the Prosecutor mentioned in article 6(c) and elaborated in article 12 to be essential.
وقال ان وفده يعتبر السلطات الممنوحة للمدعي العام للتصرف من تلقاء نفسه والمذكورة في المادة ٦ ج والموضحة في المادة ٢١ تعتبر شيئا أساسيا
He supported the provisions allowing the Prosecutor to act proprio motu in article 12, and he firmly supported option 1 for article 6(c).
وأضاف انه يؤيد اﻷحكام التي تتيح للمدعي العام أن يتصرف من تلقاء نفسه في المادة ٢١، ويؤيد بشدة الخيار ١ للمادة ٦ ج
The Prosecutor General is authorized domestically to enter an agreement with the competent authority of another State for the establishment of a joint investigative team.
ويسمح للمدعي العام على المستوى الداخلي أن يُبرم اتفاقاً مع سلطة مختصة في دولة أخرى لإنشاء فريق تحقيقات مشترك
His delegation favoured conferral of proprio motu powers on the Prosecutor, and thus supported option 1 for article 12, which already contained the necessary safeguards.
وقال ان وفده يحبذ منح سلطات للمدعي العام للتصرف من تلقاء نفسه وبالتالي فانه يؤيد الخيار ١ بالنسبة للمادة ٢١ التي تشتمل على ضمانات ضرورية
Another Montana health prosecutor reported via e-mail that at a state clinic, employees took marijuana from patients' coffers and no one knew what purpose(…).
وأبلغ أحد المدعين الصحيين الآخرين في مونتانا عبر البريد الإلكتروني أنه في عيادة حكومية، أخذ الموظفون الماريجوانا من خزائن المرضى ولم يعرف أحد ما الغرض(…
Continuing provision of strategic advice on relevant facts to the Chief Prosecutor and the Deputy Prosecutor(Investigations) for purposes of policy decision-making and investigation planning.
الاستمرار في تقديم المشورة الاستراتيجية لرئيس المدعين العامين ونائب المدعي العام(التحقيقات) لأغراض اتخاذ القرارات في مجال السياسات العامة وتخطيط التحقيقات
In that context, the Tribunal and its Prosecutor have proved to be helpful to the cause of peace in a most practical way.
وفي ذلك السياق، ثبتت فائدة المحكمة ومدعيها العام لقضية السﻻم بطريقة عملية جدا
The refusal to register a complaint is the consequence and proof of the arbitrary exercise of the functions of the prosecutor.
ويشكل رفض تسجيل شكوى نتيجة للممارسة التعسفية لمهام وكيل الجمهورية ودليلاً عليها
His detention was extended twice, on one occasion after authorization had been obtained from the crown prosecutor of the appeals court of Rabat.
ومددت فترة احتجازه مرتين، مرة بعد الحصول على ترخيص من وكيل الملك في محكمة الاستئناف في الرباط
In court, Mr. Iskandarov ' s lawyers requested to have the President, the Minister of Security, the Prosecutor General, the Prosecutor of Dushanbe, the Prime Minister and other officials questioned.
وطلب محامو السيد إسكندروف في المحكمة استجواب الرئيس، ووزير الأمن، والمدعي العام، ومدعي دوشانبي، ورئيس الوزراء، ومسؤولين آخرين
This amount is far short of the several hundred million dollars noted by some investigative reporters and the Prosecutor of the Sierra Leone Special Court.
ويقل هذا المبلغ كثيرا عن عدة مئات من الملايين التي نوهت إليها بعض تقارير التحقيقات ومدعي محكمة سيراليون الخاصة
The Prosecutor General is appointed by the President of the Republic of Poland for a six-year term and is selected from among candidates proposed by the National Council of the Judiciary and the National Council of Prosecutors..
ويعين رئيس جمهورية بولندا المدعي العام لولاية مدتها ستة أعوام ويتم اختياره من بين مرشحين يقترحهم مجلس السلطة القضائية الوطني والمجلس الوطني للمدعين العامين
The District Public Prosecutor did not establish whether the author had been insulted on the grounds of his national or ethnic origin, in violation of the provisions of article 2, paragraph 1(d), of the Convention.
ولم يحدد النائب العام للمقاطعة ما إذا كان صاحب البلاغ قد أُهين بسبب أصله الوطني أو الإثني، انتهاكاً لأحكام الفقرة 1(د) من المادة 2 من الاتفاقية
On 6 December 1993 the State Security Court Prosecutor reportedly informed Abdulrezak that Mehmet Sah had escaped to the mountains, had been killed in a clash, and had been buried at the council cemetery in Diyarbakir.
وأفيد أن مدعي محكمة أمن الدولة أبلغ عبد الرزاق في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ أن محمد ساه هرب الى الجبال، وأنه قُتل في صدام، وأنه دُفن في مدفن المجلس في دياربكير
Since June 2007, the Prosecutor has requested the transfer of the cases of one fugitive, Fulgence Kayishema, and of four Accused detained at the Tribunal(Gaspard Kanyarukiga, Idelphonse Hategekimana, Yussuf Munyakazi and Jean-Baptiste Gatete) to Rwanda.
منذ حزيران/يونيه 2007، والمدعي العام يطلب نقل قضايا واحد من الفارين، فولجينس كايشيما، وأربعة متهمين محتجزين لدى المحكمة(وهم غاسبار كانياروكيغا وإديلفونس هاتيغيكيمانا ويوسف مونياكازي وجان- بابتيست غاتيت) إلى رواندا
Results: 11503, Time: 0.0771

Top dictionary queries

English - Arabic