SPROUT - перевод на Русском

[spraʊt]
[spraʊt]
росток
rostock
sprout
rostok
germ
seedling
plant
sprig
sapling
спраут
sprout
прорастают
sprout
germinate
grow
вырасти
grow
rise
increase
raise
sprout
sprout
капусту
cabbage
kale
sprouts
sauerkraut
cauliflower
стебль
sprout
прорастать
sprout
germinate
grow
прорасти
sprout
germinate
grow
ростков
rostock
sprout
rostok
germ
seedling
plant
sprig
sapling

Примеры использования Sprout на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't know, sprout another head or three eyes or something?
Ну, не знаю, не вырастет вторая голова или третий глаз или еще чего?
Once, after performance somebody gifted Maria a small flowerpot with a sprout of white lilac.
Однажды после спектакля кто-то преподнес вазончик с ростком белой сирени.
Someone tells their secret and they sprout wings?
Кто-то рассказывает секрет, и у него вырастают крылышки?
Dwight is dating a Brussels sprout farmer named Esther.
Дуайт встречается с фермершей c фермы брюссельской капусты по имени Эстер.
It's a brussel sprout.
Это брюссельская капуста.
Terraces sprout everywhere.
Повсюду зеленеют террасы.
I sprout mung beans on damp paper towel in my desk drawer.
Я выращиваю бобы мунг на влажной салфетке в моем столе.
I wasn't interested in selling sprout juice, so I moved on.
Я не особо интересовался торговлей соком из ростков, поэтому я пошел дальше.
though, eh, Sprout?
правда, Кабачок?
From the putrid mounds sprout vegetative horrors.
Из гнилых могильников распространяются растительные ужасы.
so i guess that would make you sprout.
так что, я думаю, это заставит тебя подрасти.
Oh, Sprout.
Ой, Кабачок.
old tofu boxes and sprout containers.
кроме коробок из-под тофу и контейнеров для рассады.
Yes, and perhaps I should sprout wings And flutter off.
Ага, и возможно мне стоит отрастить крылья и улететь.
Whilst it is cold, they sprout.
Даже если будет холодно- они взойдут.
if I could sprout wings and fly.
если бы мог отрастить крылья и полететь.
If you ask. that once more," said Harry,"I'm going to stick this sprout-".
Если ты это спросишь еще раз,- сказал Гарри,- я воткну эту брюссельскую капусту….
Instead of lampposts, special three-legged structures that sprout from the walls are used here.
Вместо фонарных столбов тут особые трехногие конструкции, растущие из стен.
Fine, but if I see one sprout.
Ладно, но если я увижу хоть одного старикашку.
Horns sprout from her forehead, she has deep holes in her earlobes, nose and eyebrows.
со лба прорастают рожки, у нее мочки ушей, брови и нос проколоты.
Результатов: 117, Время: 0.1441

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский