STABLE RELATIONS - перевод на Русском

['steibl ri'leiʃnz]
['steibl ri'leiʃnz]
стабильные отношения
stable relationship
stable relations
стабильность отношений
stable relations
the stability of relations
устойчивые связи
sustainable linkages
stable relations
enduring connections
strong links
stable relationships
устойчивых отношений
sustainable relationships
of stable relations
sustainable relations
стабильных отношений
stable relations
stable relationships

Примеры использования Stable relations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
our brothers in Iraq are determined to overcome by laying the foundations for stable relations based on the principles of the mutual respect for sovereignty,
наши братья в Ираке полны решимости преодолеть, заложив фундамент для стабильных отношений, основанных на принципах взаимного уважения суверенитета,
that it continues to maintain stable relations with the neighbouring countries
дальше поддерживать стабильные отношения с соседними странами
to establish the basis for future stable relations.
для закладки основ будущих стабильных отношений.
by the need to ensure stable relations among States.
также необходимости обеспечения стабильных отношений между государствами.
thereby contribute to greater trust and more stable relations among States.
тем самым способствовать повышению уровня доверия и установлению более стабильных отношений между государствами.
The process of fusion the economies of neighboring countries in a single economic system based on deep and stable relations, was named the international economic integration,
Процесс срастания экономик соседних стран в единый хозяйственный комплекс на основе глубоких и устойчивых связей получил название международной экономической интеграции,
Established stable relations with employers on the basis of mutual benefit,
Установлены устойчивые отношения с работодателями на основе взаимной выгоды,
we take great pride in our present stable relations with our neighbours.
проблемами наших друзей и мы гордимся сложившимися стабильными отношениями с нашими соседями.
risk of misunderstanding or miscalculation, and can thereby contribute to greater trust and more stable relations among States.
тем самым обеспечению большей степени доверия и большей стабильности в отношениях между государствами могут способствовать обмен информацией и другие формы обеспечения транспарентности в вооружениях и военных вопросах в целом.
In addition to stable relations with parliamentarians from different countries,
Помимо стабильных связей с парламентариями различных стран, в Национальном собрании
The evidence to it is the creation by the educational institutions stable relations with foreign partners
Свидетельством тому- установление образовательными учреждениями прочных связей с зарубежными партнерами
so hope we can maintain long-term and stable relations of cooperation, and bring you more profits.
поэтому надежду мы можем поддерживать долгосрочные и стабилизированные отношения сотрудничества, и приношу вам больше выгод.
Our stable relations with our neighbours, Andorra's tradition as a safe haven during European wars
Наши стабильные отношения с соседями, традиция Андорры предоставлять убежище во время европейских войн
out in the treaty, and, given the need to ensure stable relations with the other negotiating or signatory States, it is understood that a State may not alter"the scope
и в силу необходимости обеспечить стабильность отношений с остальными участвовавшими в переговорах или подписавшими договор государствами подразумевается,
maintenance of friendly and stable relations with neighboring countries,
сохранение добрососедских и стабильных отношений с соседними странами,
The Republic of Tajikistan believes that long-term and stable relations with its traditional partners- members of the Commonwealth of Independent States meets its political,
Республика Таджикистан считает, что осуществление долгосрочных и стабильных отношений со своими традиционными партнерами- государствами- участниками Содружества Независимых Государств отвечает ее политическим,
also promote stable relations among States.
способствовало бы обеспечению стабильности отношений между государствами.
the sense of justice of people weakened, the stable relation between poverty, in particular in rural districts,
ослаблено правосознание людей, наблюдается устойчивая связь между бедностью, в особенности в сельских районах,
Also, the stigma sur- rounding contraception prevents use by adolescents who are not in stable relation- ships.
Предрассудки, связанные с контрацепцией, также препятствуют ее использованию подростками, состоящими в нестабильных отношениях.
who are in a typically familial stable relation, to adopt children together.
поддерживающих типичные для семьи стабильные отношения, вместе усыновить ребенка.
Результатов: 47, Время: 0.072

Stable relations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский