STAFFING CHANGES - перевод на Русском

['stɑːfiŋ 'tʃeindʒiz]
['stɑːfiŋ 'tʃeindʒiz]
кадровые изменения
staffing changes
personnel changes
staffing adjustments
reshuffle
кадровые перестановки
personnel changes
personnel reshuffles
staff changes
personnel rearrangements
staff reshuffles
кадровых изменениях
staffing changes
personnel changes
post changes
кадровых изменений
staffing changes
personnel changes
reshuffle
of staff movements
changes in human resources
изменениях в штатном расписании
changes in staffing
изменений в штатном расписании
change in the staffing table
change is proposed in the staffing

Примеры использования Staffing changes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proposed staffing changes included 9 new positions,
Предлагаемые кадровые изменения включают создание 9 новых должностей,
The proposed staffing changes in connection with demining activities that have an impact on the Mission's administrative structure are as follows.
В связи с деятельностью по разминированию предлагаются следующие изменения в штатном расписании, которые отразятся на административной структуре Миссии.
A revised organization chart of the Office reflecting the staffing changes is provided in the annex to the present report.
Пересмотренная органиграмма Канцелярии, на которой отражены кадровые изменения, содержится в приложении к настоящему докладу.
Internal staffing changes within the Ministry of the Interior
Кадровые перестановки в министерстве внутренних дел
The staffing changes proposed by the Secretary-General for 2014/15 stem mainly from the review of the structure of its support component and are summarized as follows.
Изменения в штатном расписании, предлагаемые Генеральным секретарем на 2014/ 15 год, обусловленные в основном пересмотром структуры компонента поддержки Сил, в кратком виде описываются ниже.
The staffing changes proposed under each component are described in the budget document A/68/757, paras. 25-54.
Предлагаемые кадровые изменения по каждому из компонентов излагаются в бюджете A/ 68/ 757, пункты 25- 54.
The proposed staffing changes for 2009 include three new positions
Предлагаемые кадровые изменения на 2009 год предусматривают три новые должности
The Advisory Committee recommends approval of the requested staffing changes and resources for United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for 2011.
Консультативный комитет рекомендует утвердить запрашиваемые на 2011 год изменения в штатном расписании и ресурсы на поддержку, оказываемую Организацией Объединенных Наций Смешанной камеруно- нигерийской комиссии.
The Advisory Committee requests that the summary of the proposed staffing changes be provided to the General Assembly at the time of its consideration of the Secretary-General's proposals.
Консультативный комитет просит, чтобы информация о предлагаемых кадровых изменениях быть представлена Генеральной Ассамблее во время рассмотрения ею предложений Генерального секретаря.
The staffing changes proposed for 2009 are as follows ibid.,
Кадровые изменения, предлагаемые на 2009 год, заключаются в следующем там же,
The Advisory Committee recommends approval of the requested staffing changes and resources for the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia for 2011.
Консультативный комитет рекомендует утвердить запрашиваемые на 2011 год изменения в штатном расписании и ресурсы для Регионального центра Организации Объединенных Наций по превентивной дипломатии для Центральной Азии.
The staffing changes are summarized in tables 4,
Сводная информация об указанных кадровых изменениях содержится в таблицах 4,
The staffing changes proposed under each component are described in detail in the proposed budget(ibid., paras. 50-98)
Подробное описание кадровых изменений, предлагаемых по каждому компоненту, содержится в предлагаемом бюджете( см. там же,
The Advisory Committee recommends approval of the requested staffing changes and resources for the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon for 2011.
Консультативный комитет рекомендует утвердить запрашиваемые на 2011 год изменения в штатном расписании и ресурсы для Канцелярии Специального координатора Организации Объединенных Наций по Ливану.
Summary of proposed staffing changes for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015.
Сводная информация о предлагаемых изменениях в штатном расписании на период с 1 июля 2014 года по 30 июня 2015 года.
In early 2010 following staffing changes, women's representation in the Parliamentary Assembly of BiH was 17.
В начале 2010 года после кадровых изменений представительство женщин в Парламентской ассамблее Боснии и Герцеговине достигло 17 процентов.
the proposed upsizing of the Port Sudan logistics hub, the following staffing changes are proposed.
предлагаемым расширением базы материально-технического снабжения в Порт-Судане предлагаются следующие изменения в штатном расписании.
A summary of the staffing changes proposed for UNOMIG for the 2008/09 period,
Сводная информация о кадровых изменениях, предложенных для МООННГ на период 2008/ 09 года,
Summary of proposed staffing changes for the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015.
Краткая информация о предлагаемых изменениях в штатном расписании Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали на период с 1 июля 2014 года по 30 июня 2015 года.
Whilst the Advisory Committee has no objection to the proposed staffing changes for 2010-2011, it would have expected additional information on any review undertaken prior to the proposed changes..
Хотя Консультативный комитет не возражает против предлагаемых на 2010- 2011 годы кадровых изменений, он ожидал бы получения дополнительной информации об анализе, проведенном до подготовки предложений об изменениях..
Результатов: 195, Время: 0.0719

Staffing changes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский