STAGE-BY-STAGE - перевод на Русском

поэтапный
step-by-step
gradual
incremental
stepwise
step-wise
piecemeal
phased
staged
phased-in
staggered
поэтапное
step-by-step
gradual
incremental
stepwise
step-wise
piecemeal
phased
staged
phased-in
staggered
поэтапно
gradually
step by step
progressively
stage by stage
incrementally
phased
in a phased manner
stages
in a step-by-step manner
stepwise
поэтапного
step-by-step
gradual
incremental
stepwise
step-wise
piecemeal
phased
staged
phased-in
staggered
поэтапная
step-by-step
gradual
incremental
stepwise
step-wise
piecemeal
phased
staged
phased-in
staggered

Примеры использования Stage-by-stage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Suitability for stage-by-stage implementation: it could start with the essential parts(carrying the administrative
Пригодность для поэтапного применения: можно начать с основных элементов( содержащих административные
Stage-by-stage withdrawal of Federal forces from the tranquil areas of Chechnya to its administrative borders in accordance with a scheme for their redeployment;
Поэтапный вывод федеральных сил из спокойных районов Чечни на ее административные границы в соответствии со схемой передислокации войск;
And it is the stage-by-stage formation of institutions peculiar to a modern developed society(the institutions of modern market democracy)
И именно поэтапное формирование институтов современного развитого общества( институтов современной рыночной демократии)
The PAC supports the strategy of stage-by-stage construction of this detector
ПКК поддерживает стратегию поэтапного создания установки MPD
A stage-by-stage implementation of the project will cut dust emissions by 90%
Поэтапная реализация проекта позволит к 2020 году сократить на 90% выбросы пыли
The CSCE heads of State defined the stage-by-stage nature of the settlement
Главы государств СБСЕ определили поэтапный характер урегулирования
Such stage-by-stage implementation of reform will help focus on the key issues at each stage,
Поэтапное осуществление реформ( наряду с пакетностью и комплексностью мер) позволит сконцентрироваться на
The stage-by-stage estimation of productivity under agrometeorological characteristics of years-analogues provides drawing up of forecasts prior to the beginning of vegetation,
Поэтапная оценка урожайности по агрометеорологическим характеристикам лет- аналогов предусматривает составление прогнозов до начала вегетации,
that allowed to create the formalized model of stage-by-stage strategic development of firm.
позволило создать формализованную модель поэтапного стратегического развития фирмы.
cumulative, stage-by-stage, periodic or selective.
итоговый, поэтапный, периодический или выборочный.
within which it is possible to realize stage-by-stage formation of IT competence of future teachers.
в рамках которого возможно поэтапное формирование ИКТ- компетентности будущих педагогов.
The article describes stage-by-stage personaly-oriented technology of research culture formation in the process of professional training experts in social work.
В статье представлена поэтапная личностно ориентированная технология формирования исследовательской культуры в процессе профессиональной подготовки специалистов по социальной работе.
Major areas of coordinated transport policy involve a new level of cooperation through stage-by-stage development of single market of transport services
Основные направления скоординированной( согласованной) транспортной политики предусматривают новый уровень сотрудничества путем поэтапного формирования общего рынка транспортных услуг
Singapore has adopted a stage-by-stage approach for the provision of technical assistance to other developing countries.
Сингапур применяет поэтапный подход к предоставлению технической помощи другим развивающимся странам.
automation system development based on stage-by-stage expansion of the information
построения систем связи и автоматизации, в основе которого- поэтапное расширение информационных сетей
based on the Latin script and questions of stage-by-stage transfer of the Kazakh alphabet to the Latin script.
основанного на латинской графике, и обсуждены вопросы поэтапного перевода казахской письменности на латиницу.
Within the investment program, stage-by-stage renovation of the hydro generating units' control systems is performed at the Vyg HPPs Cascade.
В рамках инвестиционной программы на Каскаде Выгских ГЭС реализуется поэтапная реконструкция систем управления гидроагрегатами.
Besides, attraction of investments into the tourism sector of the district provides the stage-by-stage development plan.
Кроме того, привлечение инвестиций в сферу туризма региона, туризма, предусматривающая поэтапный план развития.
Process of the upholding rights and privileges of national elite and as a result its stage-by-stage formation as national elite is considered in detail.
Подробно рассматривается процесс отстаивания прав и привилегий местной верхушки, в ходе которого происходит ее поэтапное формирование как национальной элиты.
In the article the problem of development of the program in the Turbo Pascal programming language in respect of its stage-by-stage complication is considered.
В статье рассматривается вопрос разработки программы на языке программирования Turbo Pascal в контексте ее поэтапного усложнения.
Результатов: 118, Время: 0.0657

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский