STARTED ASKING - перевод на Русском

['stɑːtid 'ɑːskiŋ]
['stɑːtid 'ɑːskiŋ]
начал задавать
started asking
began to ask
начали спрашивать
started asking
стала задавать
started asking
начал расспрашивать
started asking
began to ask
стали спрашивать
начала просить
начала задавать
started asking
began to ask
начали задавать
started asking
began to ask
начал спрашивать
started asking
начала спрашивать
started asking
стал задавать

Примеры использования Started asking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She started asking me questions, and then the guy snapped the photo.
Она начала задавать мне вопросы, а потом фотограф пощелкал своей камерой.
When they found the Jeep. and the body. he started asking questions.
Когда они нашли джип и тело, он стал задавать вопросы.
Fernanda made the connection, started asking questions.
Фернанда сделала выводы, начала задавать вопросы.
After you arrested her, Gorski started asking me questions.
После того, как вы ее арестовали, Горски стал задавать мне вопросы.
Last year she started asking questions.
В прошлом году она начала задавать вопросы.
You know, so that when Sebastian started asking questions, I would have answers.
Теперь, когда Себастьян начнет задавать вопросы, у меня будут ответы.
Then they started asking for more.
Потом они начали просить большего.
She started asking about daddy.
Она начала расспрашивать про папу.
And yesterday she started asking about you.
И вчера она начала расспрашивать о вас.
However, I performed practices, observed my sensations and started asking relevant questions at meditation classes.
Но, я занимался практиками, наблюдал за ощущениями и начинал задавать вопросы в группе.
After a while, people started asking questions.
Спустя какое-то время люди стали задавать вопросы.
Because if you or any cops started asking her questions.
Потому что, если вы с полицейскими начнете задавать ей вопросы.
I started asking people on the street if they wanted massages.
Я начала приставать к людям на улице: не нужен ли им массаж.
I started asking about these large shipments of sodium-anatol.
Я стала задавать вопросы по поводу крупных поставок.
Then I started asking questions.
Он едва сам не начал задавать мне вопросы».
Like vultures, the actors perked up and started asking for bigger roles.
Актеры хищно обрадовались и стали просить увеличивать им роли.
Found my email address and started asking for more.
Нашел мой электронный адрес и начал требовать большего.
And she seemed nice, too, until we started asking about Bobby.
И она казалась хорошей, пока мы не начали спрашивать про Бобби.
Kept it at Westfield, until you started asking around.
Ранили их в¬ естфилде, пока ты не начал крутитьс€ вокруг.
He was fine until Perd started asking him about the boy-mayor stuff.
Да все было в норме, пока Перд не стал задавать вопросы про его избрание.
Результатов: 87, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский