STATE POWER - перевод на Русском

[steit 'paʊər]
[steit 'paʊər]
государственной власти
state authority
government
state power
public authority
governmental authority
public power
государственного энергетического
state energy
state power
власть государства
power of the state
authority of the state
государственная власть
state power
state authority
public power
public authority
governmental authority
government power
government authority
sovereign power
государственную власть
state authority
state power
governmental authority
public power
public authority
government authority
governmental power
государственной властью
public authority
government
public powers
state power
state authority
pubic authority
of governmental power
в права государством

Примеры использования State power на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
State power of the USSR.
State power- the Russian Federation.
Государственная власть-- Российская Федерация.
Controlling the Margins: Nature Conservation and State Power in Northeastern Cambodia.
Управление полях: Охраны природы и Государственная власть в Северо-Восточной Камбоджи.
Ivanovo State Power University.
Ивановский Государственный энергетический университет.
election of state power representatives and companies' CEOs;
выборы представителей власти государств и руководителей компаний.
Coming up against the state power of the United States was not an option.
Столкновение с силой государства Соединенных Штатов было невозможным вариантом.
State Power Act 06.11.92.
Закон о государственной власти 06. 11. 92.
Thus, non-State actors contesting State power must respect international humanitarian law.
Так, негосударственные субъекты, борющиеся за государственную власть, должны соблюдать международное гуманитарное право.
This incipient state power must be disarmed
Это зарождающееся капиталистическое государство должно быть обезоружено
The second idea specifies that the relevant means of constraining State power is laws.
Вторая идея заключается в том, что законы являются соответствующими средствами для ограничения государственной власти.
On the basis of these directions following requests of state power structures we performed a number of big projects.
На их основе по заказу органов государственной власти выполнялись большие проекты, в числе которых.
Decrease of labor costs of state power bodies on organization of information exchange on interdepartmental level to 50%;
Снижение трудозатрат органов государственной власти на организацию обмена информацией на межведомственном уровне до 50 процентов;
every day getting paid to design methods to amplify that state power.
получаю деньги за совершенствование методов, призванных усилить власть государства.
Personal membership of bodies of state power of the subject of the Russian Federation
О персональном составе органов государственной власти субъекта Российской Федерации,
relying on State power.
опирающиеся на власть государства.
The state power in Belarus rests in three branches of government: the legislative,
Государственная власть в Беларуси осуществляется на основе ее разделения на три ветви власти:
people's assessors who are elected by State power organs at all levels.
народных заседателей, которые избираются органами государственной власти всех уровней.
The Christian Church ought finally to cease relying upon the state power and it ought to direct its own particular energy inwards.
Христианская Церковь окончательно должна перестать полагаться на государственную власть и должна развивать свою собственную энергию изнутри.
Thus, state power makes judgement on itself and eventually foretells its fate.
Государственная власть тем самым перед лицом Вечной Правды выносит суд о себе самой и в конце концов предрекает свою судьбу.
In most cases the citizens of the Slovak Republic are only granted rights linked with the creation of State power.
В большинстве случаев гражданам Словацкой Республики особо предоставляются права, связанные с формированием государственной власти.
Результатов: 323, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский