STATEMENT MADE BY THE CHAIRMAN - перевод на Русском

['steitmənt meid bai ðə 'tʃeəmən]
['steitmənt meid bai ðə 'tʃeəmən]
заявление председателя
presidential statement
statement by the president
statement by the chairman
statement by the chair
statement by the chairperson
declaration of the presidency
statement by the presidency
chair's declaration
выступление председателя
address by the president
statement by the president
statement by the chairman
address by the chairperson
address by the chairman
presentation by the chair
speech by the president
statement by the chairperson
speech by the chair
address by the chair
заявлении председателя
presidential statement
statement by the president
chairman's statement
chairperson's statement
заявлению председателя
presidential statement
the statement of the president
the statement made by the chairman
the statement by the chairman
the statement of the chair

Примеры использования Statement made by the chairman на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The statement made by the chairman of the National Commission at the twenty-fourth meeting held at the Arab League headquarters
Заявление председателя Национальной комиссии на двадцать четвертом совещании, состоявшемся в штаб-квартире Лиги арабских государств,
endorsing the statement made by the Chairman, said that better reporting by the administering Power would have helped to avoid misunderstandings
поддерживая выступление Председателя, говорит, что предоставление управляющей державой более полной информации помогло бы избежать недоразумений
his delegation fully endorsed the statement made by the Chairman of the South Pacific Forum
его делегация полностью поддерживает заявление Председателя Южнотихоокеанского форума
As already pointed out in the statement made by the Chairman on 18 August 1995 about hostage-taking
Как уже отмечалось в заявлении Председателя от 18 августа 1995 года по вопросу о захвате
Mr. ALOM(Bangladesh) noted that, according to the statement made by the Chairman of CPC on 4 November,
Г-н АЛОМ( Бангладеш) отмечает, что, согласно заявлению Председателя КПК от 4 ноября,
wholeheartedly subscribe to the support for the exercise from our region reflected in the statement made by the Chairman of the ASEAN Regional Forum on 1 August 1995.
осуществляемое в нашем регионе, на которое было обращено внимание в заявлении председателя Регионального форума АСЕАН от 1 августа 1995 года.
Indonesia: following a statement made by the Chairman of the fifty-fourth session of the Commission on Human Rights, on 24 April 1998, the Government of Indonesia extended an invitation to the Group to visit Indonesia prior to the fifty-fifth session of the Commission on Human Rights.
Индонезия: после выступления Председателя пятьдесят четвертой сессии Комиссии по правам человека 24 апреля 1998 года правительство Индонезии направило Группе приглашение посетить эту страну до проведения пятьдесят пятой сессии Комиссии по правам человека.
Consideration of this matter by the Fifth Committee was based on the statement submitted by the Secretary-General(A/C.5/46/57) and the statement made by the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in
При рассмотрении этого вопроса Пятый комитет руководствовался заявлением Генерального секретаря( A/ C. 5/ 46/ 57) и заявлением Председателя Консультативного комитета по административным
said that they fully endorsed the statement made by the Chairman of the Group of 77.
они полностью одобряют заявления Председателя Группы 77.
we agree in essence with the statement made by the Chairman of the Movement of Non-Aligned Countries,
мы по сути согласны с заявлением, которое было сделано Председателем Движения неприсоединившихся государств
The statement made by the Chairman of the Group of 77
Заявления, сделанные Председателем Группы 77 и Китаем,
Having heard the statement made by the Chairman of the OAU Ministerial Committee on the said dispute set up by resolution CM/Res. 1566(LXI) at the Sixty-first
Заслушав заявление, сделанное Председателем Комитета министров ОАЕ по данному спору, созданного в соответствии с резолюцией CM/ Res. 1566( LXI),
And in the statement made by the Chairman of the Advisory Committee before the Fifth Committee at its 37th meeting, See Official Records of the General Assembly,
И в заявлении, сделанном Председателем Консультативного комитета в Пятом комитете на его 37- м заседании См. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
It was for that reason that Singapore supported the statement made by the Chairman of the Regional Forum of the Association of South-East Asian Nations(ASEAN),
Именно поэтому Сингапур поддержал заявление, сделанное Председателем Регионального форума Ассоциации государств Юго-Восточной Азии( АСЕАН),
the Indonesian Government has taken a number of concrete steps which go well beyond the consensus statement made by the Chairman of the Commission on Human Rights in 1992,
правительство Индонезии приняло ряд конкретных мер, которые выходят далеко за рамки того, что предусмотрено в консенсусном заявлении, сделанном Председателем Комиссии по правам человека в 1992,
Ms. Bravo(Cuba) said that her delegation supported the statement made by the Chairman of the Group of 77
Г-жа БРАВО( Куба) говорит, что ее делегация поддерживает заявление Председателя Группы 77 и Китая
I am also aware of the statement made by the Chairman of the Commission for Human Rights at its fifty-third session,
Мне также известно о выступлении Председателя Комиссии по правам человека на ее пятьдесят третьей сессии,
Mr. Florencio(Brazil): My delegation supports the statement made by the Chairman of the Group of 77 on this agenda item
Г-н Флоренсиу( Бразилия)( говорит по-английски): Моя делегация поддерживает заявление, сделанное Председателем Группы 77 по данному пункту повестки дня,
Mr. Al-Haddad(Yemen) said that his delegation wished to emphasize the statement made by the chairman of the Group of 77
Г-н АЛЬ- ХАДДАД( Йемен) говорит, что его делегация хотела бы привлечь внимание к выступлению Председателя Группы 77 и одобряет мнения,
as well as to the statement made by the Chairman of the United Nations Security Council Committee established pursuant to resolution 1540(2004),
а также на заявление Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 1540( 2004) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций,
Результатов: 52, Время: 0.0812

Statement made by the chairman на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский