Примеры использования
Statement made by the delegation
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Mr. MAZILU(Romania) said that his delegation endorsed thestatement made by the delegation of Ireland on behalf of the European Union
Г-н МАЗИЛУ( Румыния) говорит, что делегация Румынии поддерживает заявление делегации Ирландии от имени Европейского союза
as well as thestatement made by the delegation of Armenia, and invited the secretariat to record them
а также заявление, сделанное делегацией Армении, и предложил секретариату запротоколировать их
having heard thestatement made by the delegation of the United Kingdom,
Заслушав выступление делегации Соединенного Королевства,
In this regard, my delegation would like to reaffirm thestatement made by the delegation of the Libyan Arab Jamahiriya during the adoption of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT) in September 1996.
В этой связи моя делегация хотела бы подтвердить заявление, сделанное делегацией Ливийской Арабской Джамахирии во время принятия Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний( ДВЗЯИ) в сентябре 1996 года.
said that she would not respond to thestatement made by the delegation of Liechtenstein out of respect for the interactive dialogue with the President of the Council,
говорит, что не будет отвечать на заявление, сделанное делегацией Лихтенштейна, из уважения к духу интерактивного диалога,
Papua New Guinea endorsed thestatement made by the delegation of the Marshall Islands on behalf of the members of the South Pacific Forum,
Папуа- Новая Гвинея поддерживает заявление, сделанное делегацией Маршалловых Островов от имени членов Южнотихоокеанского форума
it supported thestatement made by the Delegation of Indonesia, speaking on behalf of the LMCs
то она поддержала заявления, сделанные делегацией Индонезии от имени группы СЕМ
Mr. Goritza(Romania), after noting that his delegation fully supported thestatement made by the delegation of Luxembourg on behalf of the European Union
Г-н ГОРИЦА( Румыния), выразив поддержку заявлению, сделанному делегацией Люксембурга от имени Европейского союза
The Committee appreciates thestatement made by the delegation to the effect that the Government intends to establish, as a statutory, autonomous body, a National Human Rights Commission for the promotion
Комитет высоко оценивает сделанное делегацией заявление о том, что правительство планирует учредить национальную комиссию по правам человека в качестве официального независимого органа для поощрения
the observations contained in thestatement made by the delegation of Iraq at the previous session.
содержащихся в заявлении, сделанном делегацией Ирака на предыдущей сессии.
said that thestatement made by the delegation of Canada was contrary to the spirit of cooperation,
говорит, что заявление делегации Канады противоречит духу сотрудничества,
responding to thestatement made by the delegation of Italy at the previous meeting,
в ответ на заявление, сделанное делегацией Италии на предыдущем заседании,
The Committee welcomes thestatement made by the delegation indicating that it is envisaged that the ratification of the Convention will be extended to the other,
Комитет приветствует заявление делегации о намерении в течение двух- трех лет расширить охват ратификации Конвенции и распространить ее на другие,
The Committee positively notes thestatement made by the delegation indicating its commitment to send to the Committee in the near future further information on indicators,
Комитет в позитивном ключе отмечает заявление делегации, в котором указано, что она намерена в ближайшем будущем направить Комитету дальнейшую информацию о показателях,
Mr. President, for allowing my delegation to exercise its right of reply in response to thestatement made by the delegation of Eritrea.
за предоставленную моей делегации возможность выступить в порядке осуществления своего права на ответ и отреагировать на заявление делегации Эритреи.
Mr. Núñez Mosquera(Cuba)(interpretation from Spanish): I should like at the outset to endorse thestatement made by the delegation of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China.
Г-н Нуньес Москера( Куба)( говорит по-испански): Прежде всего я хотел бы присоединиться к заявлению, сделанному делегацией Объединенной Республики Танзании от имени Группы 77 и Китая.
referred to thestatement made by the delegation of Canada, on behalf of Australia and New Zealand, and the statement made by the delegation of Mexico.
ссылается на заявление делегации Канады, сделанное от имени Австралии и Новой Зеландии, и заявление делегации Мексики.
Our delegation associates itself with the statement made by the delegation of Indonesia on behalf of the countries of the Non-Aligned Movement and the statement made by the delegation of the Dominican Republic on behalf of the Rio Group.
Наша делегация присоединяется к заявлению, с которым от имени стран-- членов Движения неприсоединения выступил представитель Индонезии, а также к заявлению делегации Доминиканской Республики, выступившей от имени Группы Рио.
The delegation of Senegal associates itself with thestatement made by the delegation of Morocco on behalf of the member countries of the G-21,
Делегация Сенегала солидаризируется с заявлением, сделанным делегацией Марокко от имени стран- членов Группы 21,
While thestatement made by the delegation of the State party regarding human rights training of judges
Хотя Комитет высоко оценивает заявление делегации государства- участника в отношении обучения судей
Результатов: 58,
Время: 0.0768
Statement made by the delegation
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文