SUB-CATEGORY - перевод на Русском

подкатегория
subcategory
sub-category
подкласса
division
subclass
sub-category
подкатегории
subcategory
sub-category
подкатегорий
subcategory
sub-category
подкатегорию
subcategory
sub-category

Примеры использования Sub-category на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This sub-category of Articles& Essays is for those articles that are submitted to journals for possible publication.
Эта подкатегория статей& Очерки для тех статей, которые представляются журналах для возможной публикации.
Figure 3 shows a mapping of the E-F Sub-category matrix to the NEA/IAEA Classification Scheme with a colour coded-numeric key.
На диаграмме 3 сопоставляется матрица подкатегорий Е- F с классификационной системой АЯЭ/ МАГАТЭ, при этом используются цветовой код и цифровой ключ.
Figure III.3 shows a mapping of the E-F Sub-category matrix to the Template with a colour coded and numeric key.
В таблице III. 3 показано сопоставление матрицы подкатегории E- F со стандартной моделью с указанием цветового кода и цифрового ключа.
Within this category, the energy and transformation industries sub-category is the largest source of CO2 emissions
В рамках этой категории наиболее крупным источником выбросов CO2 является подкатегория, включающая энергетическую
Vehicle type" means a sub-category of L-category vehicles which do not differ in such essential respects as.
Тип транспортного средства" означает подкатегорию транспортных средств категории L, которые не различаются по таким важным аспектам, как.
It should include the risk universe(the risk category, risk sub-category, risk and risk definition)
Этот реестр должен включать совокупность рисков( с указанием категорий и подкатегорий рисков, названий рисков
published by Eurostat on its website as a sub-category of structural business statistics.
публикуются Евростатом на его веб- сайте в подкатегории статистики структуры предприятий.
This sub-category of conventional weapons continues to breed domestic conflict in many countries, thus jeopardizing peace negotiations and post-conflict stages and further exacerbating situations of violence.
Эта подкатегория обычных вооружений попрежнему служит во многих странах средством для разжигания внутренних конфликтов, создавая тем самым угрозы мирным переговорам и постконфликтным процессам и еще сильнее обостряя насилие.
Therefore, particular care is required to ensure that the appropriate distinction is made based on the UNFC-2009 Sub-category definitions so that projects are assigned to the correct UNFC-2009 Sub-class.
Поэтому необходимо уделять особое внимание проведению надлежащего разграничения на основе определений подкатегорий РКООН- 2009 с целью обеспечения того, чтобы проекты были отнесены к правильному подклассу РКООН- 2009.
the issue is whether the form of a subsidy would change the UNFC Category or Sub-Category for a project.
вопрос заключается в том, влечет ли форма субсидии изменение категории или подкатегории РКООН для проекта.
extremely high- from US$ 3,000 to US$ 7,000 per year per sub-category of technology.
высока- от 3000 до 7000 долл. США ежегодно за подписку на определенную подкатегорию технологий.
The project sub-category(F-axis) will be the same as for associated quantities being extracted and sold.
Подкатегория проекта( ось F) будет та же, что и для сопутствующих количеств, которые будут добыты и проданы.
A class is uniquely defined by selecting from each of the three criteria a particular combination of a category or a sub-category or groups of categories/sub-categories.
Класс определяется однозначно путем выбора в каждом из трех критериев конкретной комбинации категорий или подкатегорий или групп категорий/ подкатегорий..
A page of the announcement board would be identified by its category and sub-category name path, e.g. meeting of a working group> Provisional agenda.
Идентификация страницы доски объявлений будет осуществляться с помощью такого элемента, как путь доступа к названию ее категории и подкатегории, например совещание рабочей группы> предварительная повестка дня.
are therefore always aligned with Sub-category E3.3 in UNFC-2009.
поэтому они всегда включаются в подкатегорию Е3. 3 РКООН- 2009.
The project Sub-category(F axis)
Подкатегория проектов( ось F)
Since the methodologies are specific to each loss category(or sub-category), the issues addressed therein are not identical.
Поскольку эти методологии разработаны специально для каждой категории потерь( или их подкатегорий), в них рассматриваются неодинаковые вопросы.
activities remains the same, but they are placed under an overarching new'development activities' category and'programme activities' sub-category.
к главной новой категории<< Деятельность в области развития>> и подкатегории<< Программная деятельность.
Sub-category E1.2 would not normally be expected to be associated with a project that is classified as Development Pending in PRMS.
Как правило, не предполагается, что подкатегория E1. 2 будет связана с проектами, которые классифицируются в СУНР как проекты, ожидающие разработки.
If the application is not filled because of the lack of figures, it shouldn't be submitted to the tax agency clarifications in sub-category 102.20.02 ZІR.
Если приложение не заполняется из-за отсутствия показателей, то подавать его в налоговую не надо разъяснения в подкатегории 102. 20. 02 ЗІР.
Результатов: 91, Время: 0.0493

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский