SUBSIDIZATION - перевод на Русском

[ˌsʌbsidai'zeiʃn]
[ˌsʌbsidai'zeiʃn]
субсидирование
subsidization
subsidy
subsidizing
grants
subsidising
subsidisation
субсидий
subsidies
grants
subventions
субсидирования
subsidization
subsidy
subsidizing
grants
subsidising
subsidisation
субсидировании
subsidization
subsidy
subsidizing
grants
subsidising
subsidisation
субсидированием
subsidization
subsidy
subsidizing
grants
subsidising
subsidisation
субсидии
subsidies
grants
subvention
subsidized

Примеры использования Subsidization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The provision of government services below cost and the purchase by the government of goods and services at above-market prices also constitute subsidization.
Субсидированием является и предоставление государственных услуг по ценам ниже стоимости и закупка государством товаров и услуг по ценам выше рыночных 8/.
the agreement on subsidization was concluded in 3Q2017.
договор о субсидировании был заключен в 3кв2017г.
domestic support and export subsidization.
внутреннюю поддержку и субсидирование экспорта.
Identify environmentally harmful subsidization of mercury mining and encourage a phase-down and eventual removal of such subsidization.
Выявление экологически вредного субсидирования добычи ртути и поощрение поэтапного сокращения и возможного прекращения подобного субсидирования.
of countervailing duty investigations, an improved causal link between subsidization and injury, as well as a"sunset clause" provision.
устанавливается более четкая причинно-следственная связь между субсидированием и ущербом, а также закрепляется положение" о постепенной отмене.
Business Affairs is in many ways engaged in the advancement and subsidization of villages in the country.
предпринимательства в различных формах участвует в развитии и субсидировании населенных пунктов страны.
energy pricing, subsidization and the internalization of externalities.
2 цены на энергоносители, субсидирование и интернализация экстернальностей.
Furthermore, a systemic reform of global agricultural trade was needed to discipline the subsidization by developed countries.
Кроме того, для дисциплинирования развитых стран в вопросах субсидирования необходима системная реформа глобальной торговли сельскохозяйственной продукцией.
A draft programme has been designed for improvement of housing conditions of Aeroflot flying crew through subsidization of interest payable on mortgages.
Разработан проект Программы по улучшению жилищных условий работников летного состава Аэрофлота с субсидированием процентных ставок банковских целевых кредитов.
and(b) energy pricing, subsidization and internalization of externalities i.e., costs.
b установление цен на энергию, субсидирование и интернализация экстернальностей т. е. издержек.
a useful contribution and avoid extensive subsidization in the context of long-term viable agricultural strategies.
устранить необходимость широкомасштабного активного субсидирования лишь в рамках долгосрочных продуманных сельскохозяйственных стратегий.
bonuses on competitive examinations and subsidization of competitive bids.
льготы в контексте конкурсных экзаменов и субсидирование при проведении конкурентных торгов.
the gradual elimination of cross- subsidization.
постепенным устранением перекрестного субсидирования.
private milling companies through the subsidization of finished products.
частным мукомольным предприятиям посредством субсидирования готовой продукции.
Carry out sector-specific studies to obtain further insight into the forms of subsidization, their extent and their impact on trade in services; and.
Провести исследования по конкретным секторам для получения дополнительной информации о формах субсидирования, его масштабах и влиянии на торговлю услугами; и.
Thanks to this subsidization, ERSAR found that the water supply service was affordable:
ERSAR установило, что благодаря такому субсидированию услуги водоснабжения были вполне доступны по стоимости: потребление 120 м3 воды
hence better decisions on subsidization.
соответственно повышают оптимальность решений о субсидиях.
The National Gender Policy Bureau recommended government subsidization of contraceptives, but this recommendation has not yet been implemented.
Национальное бюро по гендерной политике рекомендовало правительству субсидировать противозачаточные средства, но эта рекомендация до сих пор не реализована.
They emphasized the importance of eliminating the subsidization of other resources from regular resources as quickly as possible.
Они подчеркнули важность скорейшего отказа от практики субсидирования прочих ресурсов за счет регулярных ресурсов.
Overall housing subsidization is comprised of discretionary subsidies based on housing policy
В целом субсидии на жилье включают в себя дискреционные субсидии, выделяемые в соответствии с политикой в области жилья,
Результатов: 185, Время: 0.3834

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский