СУБСИДИРОВАТЬ - перевод на Английском

subsidize
субсидировать
субсидирования
выделить субсидии
дотировать
subsidise
субсидировать
subsidies
субсидия
субсидирование
пособие
дотации
to subvent
субсидировать
subsidizing
субсидировать
субсидирования
выделить субсидии
дотировать
subsidized
субсидировать
субсидирования
выделить субсидии
дотировать

Примеры использования Субсидировать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такие меры могут либо субсидировать ПИИ( при низких ценах на вводимые ресурсы), либо сдерживать их при высоких ценах на вводимые ресурсы.
May either subsidize(if low price of inputs) or hinder FDI if high price of inputs.
Лейбористы будут субсидировать завершение платежа за специальное образование в размере от$ 1500 до$ 2000.
Laborers will subsidize the completion of payment for special education in the amount of$ 1500 to$ 2000.
Субсидировать проекты в области развития инфраструктуры, связанные со строительством водопроводных
Subsidise infrastructure development projects involving the building of water mains,
Кроме того, субсидировать следует наиболее эффективные механизмы, обеспечивающие сопутствующий эффект,
Furthermore, such subsidies should be targeted at the most efficient spillover channels,
Государство может субсидировать частные бесплатные учебные заведения,
The State may subsidize non-fee-charging private educational establishments,
ПРСР может либо вести развитие сельских районов к более устойчивому пути или субсидировать экологическое разрушение.
RDP can either drive rural development towards a more sustainable path or subsidise environmental destruction.
Никогда не следует субсидировать виды деятельности, приносящие значительные убытки в соответствии с Техническим приложением;
Subsidies should never go to activities that are strongly loss-making in the sense of the Technical Annex.
Богатые страны могут легко субсидировать свое сельское хозяйство,
The rich can easily subsidize their agriculture, their industry
Движение престарелых добровольцев: ДСО продолжает субсидировать Группы помощи престарелым, чтобы вовлечь престарелых людей в добровольческую работу.
Senior volunteerism: The SWD continues to subvent"Support Teams for the Elderly" to encourage elderly people to participate in voluntary work.
признаки основной массы будут все субсидировать в направлении принятия решения, какое лечение использовать.
indications of the bulk will all subsidize towards deciding what treatment to use.
Кувейт планирует также субсидировать заработную плату своих граждан в частном секторе
Kuwait is also considering subsidizing the salaries of Kuwaitis in the private sector
будет напрямую ее субсидировать.
will directly subsidize it.
Можно было бы субсидировать альтернативные виды топлива с низким уровнем выбросов,
Alternative low-emission fuels could be subsidized in the market in order to be competitive
Правительство, доноры и неправительственные организации могут субсидировать часть расходов на покупку тех или иных товаров, делая их более доступными.
Governments, donors and non-governmental organizations can make a product more affordable by subsidizing its cost.
Нужно будет поощрять, поддерживать и даже субсидировать многочисленные альтернативные подходы, как, например, крупномасштабное использование солнечной энергии или восстановление сильно деградировавших или неиспользуемых земель.
Many alternative approaches-- such as large-scale solar power or restoration of heavily degraded or unused land-- will need to be encouraged, supported and even subsidized.
Государство должно вновь взять на себя ответственность и субсидировать социальный сектор,
The State must face up to its responsibilities by subsidizing the social sector,
Тем не менее Россия продолжает субсидировать белорусскую экономику,
Nevertheless, Russia continued subsidizing the Belarusian economy,
Бедные фермеры в развивающихся странах имеют немного шансов вырваться из нищеты, если развитые страны будут и впредь субсидировать богатых фермеров в массовых масштабах.
Poor farmers in developing countries do not have much of a chance to grow out of poverty if rich farmers continue to be subsidized on a massive scale by developed countries.
Делегация Кении считает неприемлемым положение, когда страны, предоставляющие войска, продолжают субсидировать страны, не выполняющие свои экономические обязательства перед Организацией.
In his delegation's view, it was unacceptable that troop-contributing countries should continue subsidizing the countries which failed to honour their financial obligations to the Organization.
Эта Группа также рекомендовала финансировать работы по удалению твердых отходов за счет платежей тех, кто пользуется этими услугами, и не субсидировать ее за счет других видов деятельности Управления.
The team has also recommended that solid waste disposal should be funded by user fees and not subsidized by other operations of the American Samoa Power Authority.
Результатов: 263, Время: 0.1383

Субсидировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский