SUCH CASES - перевод на Русском

[sʌtʃ 'keisiz]
[sʌtʃ 'keisiz]
таких случаях
such cases
such instances
such circumstances
such situations
such incidents
такие дела
such cases
such matters
these things
takie dela
such cases are filed
such affairs
's the way it is
таких ситуациях
such situations
such cases
such circumstances
this context
such instances
such settings
такие случаи
such cases
such incidents
such instances
such occurrences
such events
such situations
such incidences
such occasions
таких случаев
such cases
such incidents
such occurrences
such instances
such events
such occasions
such situations
of such abuses
таких дел
such cases
of such matters
these things
таком случае
this case
such an event
such circumstances
such instance
this scenario
таких делах
such cases
such matters
sort of thing
these things
this business
таким делам
such cases
such matters
such business
такой ситуации
such a situation
these circumstances
this context
this case
this scenario
these conditions
such an eventuality
this mess
this position

Примеры использования Such cases на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In such cases, expert assistance would be a great help.
В таких ситуациях эксперты могут оказать неоценимую помощь.
In such cases, plaintiffs are laid-off workers.
В таких делах истцами являются уволенные работники.
But in such cases you face an issue with accessing data from different sheets.
Однако в таком случае вы сталкиваетесь с вопросом доступа к данным из других листов.
And such cases in the practice of Arnold M.
И таких случаев в практике Арнольда Михайловича было очень много.
Such cases will be resolved thru auction among the winners.
Такие случаи будут разрешены посредством аукциона между победителями.
Several such cases were initiated shortly before the parliamentary elections on 28 February 2010.
Несколько таких дел были начаты незадолго перед парламентскими выборами 28 февраля 2010 года.
In such cases, we are ready to help you.
В таких случаях мы готовы вам помочь.
Such cases were considered on their merits.
Такие дела рассматриваются с учетом их конкретных обстоятельств.
In such cases, traditionally made screaming«Fore!».
В таких ситуациях традиционно принято кричать« Фор!».
To date, 10 States parties had submitted information on such cases to the Secretariat.
К настоящему времени информацию по таким делам Секретариату представили десять государств- участников.
In such cases the product shall be repaired and/or adjusted.
В таком случае изделие будет отремонтировано и/ или отрегулировано.
Because in such cases, success depends on many people.
Ведь в таких делах успех зависит от многих людей.
Nevertheless, there is no information provided about such cases.
Тем не менее, о таких случаев информация не била предоставлена.
Yes, and such cases are common.
Да, и такие случаи не редкость.
The number of such cases reached 400 in the years of the greatest economic activity.
Количество таких дел доходило до 400 в годы наибольшей экономической активности.
In such cases they face the risk of prosecution.
В таких случаях они сталкиваются с риском уголовного преследования.
And it is possible to recognize such cases"by a pattern.
Причем узнать такие дела можно« по почерку».
Inability to realize these conditions served as an exclusion criterion, and in such cases transplantation was performed.
Невыполнимость данных условий служила критерием исключения, в таких ситуациях выполняли трансплантации.
Representation of interests in such cases is performed by the prosecutor's office.
Представительство интересов в таких делах осуществляет прокуратура.
In such cases, you will be refunded the full amount.
В таком случае оплата будет возвращена в полном объеме.
Результатов: 6684, Время: 0.1102

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский