SUCH OPERATIONS - перевод на Русском

[sʌtʃ ˌɒpə'reiʃnz]
[sʌtʃ ˌɒpə'reiʃnz]
такие операции
such operations
such transactions
such surgeries
such activities
такие действия
such actions
such acts
such activities
such conduct
such behaviour
such practices
such interventions
such operations
такая деятельность
such activities
such action
such work
this effort
such an exercise
such operations
such an undertaking
such practices
such an endeavour
such involvement
таких перевозок
such carriage
such shipments
such transport
of such movements
such traffic
such operations
таких операций
such operations
such transactions
such surgeries
таких операциях
such operations
such transactions
таким операциям
such operations
such transactions
таких действий
such actions
such acts
such activities
of such conduct
of such behaviour
such practices
such operations
such efforts
такую деятельность
such activities
such efforts
such work
such action
such operations
подобные работы
such works
such operations

Примеры использования Such operations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, they can't take commission fee for carrying out such operations.
Следовательно, они не могут брать комиссию за проведение таких операций.
They were arrested while such operations were still in the planning stage.
Они были арестованы еще на этапе планирования таких операций.
Ukraine would be grateful for assistance in carrying out and financing such operations.
Украина была бы признательна за помощь в осуществлении и финансировании таких операций.
Both groups should be expected to continue to pursue such operations vigorously.
Следует ожидать, что обе эти группы активно будут продолжать осуществление таких операций.
Such operations have been successfully performed in the cardiac centers of Astana and Almaty.
Подобные операции уже успешно проводят в кардиологических центрах Астаны и Алматы.
Such operations are executed only for structural purposes.
Эти операции выполняются только в структурных целях.
Such operations are called classical(bipedal) arbitrage.
Подобные операции называются классическим( двуногим) арбитражем.
MQM activists were reported to be particularly targeted during such operations.
Сообщается, что в ходе таких операций в особенности преследовались активисты ДМК.
Such operations have been deployed in Namibia,
Подобные операции были развернуты в Намибии,
Such operations take up to four hours to be completed.
Для совершения таких операций требуется до четырех часов.
Such operations are transacted through banks.
Эти операции осуществляются посредством банков.
But the use of such operations requires extra time and skill.
Применение подобных операций требует продвинутых навыков.
Such operations were subject to the provisions of the trade embargo.
На такие операции распространялись положения торгового эмбарго.
Breast-feeding is possible after such operations.
После операций подобного рода возможно грудное вскармливание.
All such operations were carried out on the territory of a neighbouring country.
Все подобные операции проводились на территории соседней страны.
Such operations are reportedly more
Сообщается, что подобные операции проводятся в Ингушетии все чаще,
When carrying out such operations, the company must have the necessary permissions and licenses.
При осуществлении таких операций компания должна иметь необходимые разрешения и лицензии.
Such operations were carried out to the point of completely cleaning errors in questionnaires.
Эти операции проводились с той целью, чтобы в вопросниках были полностью исправлены ошибки.
Taking into account the world experience, such operations are carried out by export credit agencies(ECA).
Учитывая мировой опыт, подобные операции осуществляют экспортные кредитные агентства( ЭКА).
Such operations must also be carried out within specific time frames.
Эти операции должны ограничиваться также конкретными временнми рамками.
Результатов: 661, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский