SURPRISE ATTACK - перевод на Русском

[sə'praiz ə'tæk]
[sə'praiz ə'tæk]
внезапная атака
surprise attack
sneak attack
внезапного нападения
surprise attack
sudden attack
sudden assault
неожиданную атаку
a surprise attack
неожиданного нападения
surprise attack
unexpected attack
неожиданный удар
unexpected blow
a surprise attack
внезапность нападения
внезапную атаку
surprise attack
внезапное нападение
surprise attack
sudden attack
неожиданная атака
surprise attack
внезапной атаке
a surprise attack
внезапной атаки

Примеры использования Surprise attack на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Swedish-Prussian army carried out a surprise attack on their rear units,
шведско- бранденбургская армия провела неожиданную атаку на их тыловые части,
On 22 August, rapid intervention forces from the 42nd brigade of FARDC launched a surprise attack at Talama.
Августа подразделение быстрого реагирования 42- й бригады ВСДРК нанесло неожиданный удар в Таламе.
providing more strategic game-play for a surprise attack"gank.
обеспечивая более стратегическую игру для внезапного нападения« ганг».
First Battle of Al Faw 11 February- Iranians launch a surprise attack against the Iraqi troops defending the al-Faw Peninsula.
Февраля 1986 года иранские войска начали внезапную атаку против иракских войск, оборонявших полуостров.
The use of the horseshoe appears to have originated when Bushi in Okinawa used the shoes of their horses as make-shift weapons to defend themselves against surprise attack.
Тэкко» появился, когда воины на Окинаве использовали стремена своих лошадей как замену оружия для защиты себя от внезапного нападения.
His surprise attack led to a decisive Genoese victory
Его внезапное нападение привело к решительной генуэзской победе
Luke de Tany, decided to carry out a surprise attack.
командир Англси решил предпринять внезапную атаку.
According to the plot of the game a surprise attack on the colonial planets put an end to a fragile peace.
По сюжету игры неожиданная атака на колониальные планеты положила конец хрупкому миру.
Now Shinyuki completes Joe's training and they launch a surprise attack on the Black Star camp.
Теперь Синюки заканчивает обучение Джо, и они начинают внезапное нападение на лагерь Черных ниндзя.
Be ready for a surprise attack, should be shot last legs,
Будь готов к внезапной атаке, придется отстреливаться из последних сил,
The Christian army started crossing the Danube in retreat when the Ottomans broke the armistice and organized a surprise attack.
Однако когда христианская армия начала пересекать Дунай, османы нарушили перемирие и организовали внезапное нападение.
His strategy was based on an expected revolt of the Balkan people, a surprise attack, and the destruction of the main force of the Ottomans in a single battle.
Его стратегия была основана на ожидаемом восстании народов Балканского полуострова, внезапной атаке и уничтожении главной силы турок- османов в одном сражении.
With dauntless daring, the frontier fortifications that were meant to protect the Soviet Russian build-up against us from surprise attack were broken through.
С отчаянной храбростью приграничные укрепления, которые должны были защищать сосредоточивание советских сил от нашей внезапной атаки, были сметены.
In late 1062 Harold Godwinson obtained the king's approval for a surprise attack on Gruffydd's court at Rhuddlan.
В конце того же года Гарольд Годвинсон получил разрешение короля на внезапное нападение на двор Грифида в Рудлане.
the fort would never again be so unprepared for a surprise attack.
пехотинцы шли прямо в засаду, а форт был очень уязвим для внезапной атаки.
The Sino-French War began with a surprise attack by the French on the Chinese southern fleet at Fuzhou.
Франко- китайская война началась с неожиданной атаки французов на китайский флот в Фучжоу.
After recovering from this surprise attack, the Rwandese army succeeded in halting the enemy
Оправившись от неожиданного удара, Вооруженные силы Руанды остановили врага
Seigneur of Racan ordered a surprise attack on the city on November 9, 1572.
сеньор Рачана, провел неожиданное нападение на город 9 ноября 1572 года.
From"ignorance is bliss" to"surprise attack and disaster"- how many thousands of Internet users have experienced this frustration and grief?
От" незнания нега"" для того чтобы удивить нападение и бедствие"- how many тысячи потребителей интернета испытывали эти фрустрацию и печаль?
similar tools forced its way into a Consulate in a surprise attack.
орудиями аналогичного назначения, силой ворвалась в консульство после внезапного нападения.
Результатов: 74, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский