SUSTAINING ECONOMIC - перевод на Русском

[sə'steiniŋ ˌiːkə'nɒmik]
[sə'steiniŋ ˌiːkə'nɒmik]
поддержания экономического
sustaining economic
to maintain economic
to support economic
устойчивого экономического
sustainable economic
steady economic
sustained economic
robust economic
consistent economic
stable economic
lasting economic
durable economic
solid economic
сохранение экономического
поддержании экономического
sustaining economic
maintaining economic
устойчивый экономический
sustainable economic
steady economic
sustained economic
robust economic
consistent economic
stable economic
lasting economic
durable economic
solid economic
поддержание экономического
to sustain economic

Примеры использования Sustaining economic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The challenge for the 21st Century lies in addressing environmental concerns whilst sustaining economic growth.
Задача на XXI век заключается в том, чтобы решать экологические проблемы при сохранении устойчивого экономического роста.
capacity-building programme on sustaining economic development in the context of climate change.
укрепления потенциала в области устойчивого экономического развития в контексте изменения климата.
transparent knowledge-based economy and in sustaining economic growth;
опирающейся на знания экономики в обеспечении устойчивого экономического роста;
business as a means of sustaining economic growth and development.
бизнеса в качестве средства обеспечения экономического роста и развития.
But in its mainstream interpretation, sustainable development has often been conceived as a strategy for sustaining economic growth, not for supporting the flourishing
Однако в общепринятом представлении устойчивое развитие иногда воспринималось как стратегия поддержания экономического развития, а не содействия процветанию
sanitation services to all and of sustaining economic growth while ensuring environmental sustainability.
а также обеспечения устойчивого экономического роста при сохранении экологической устойчивости.
accessible infrastructure services for sustaining economic growth, catalyzing diversification,
доступной инфраструктуры услуг для поддержания экономического роста, ускорения диверсификации экономики,
seas for providing vital resources for food security and for sustaining economic prosperity and the well-being of present
источника жизненно важных ресурсов для продовольственной безопасности и для поддержания экономического процветания и благосостояния нынешнего
Limiting Emissions While Sustaining Economic Growth" United States EPA
Ограничение выбросов при поддержании экономического роста" на практикуме АОС
for providing the vital resources for food security and for sustaining economic prosperity and the well-being of present
для обеспечения жизненно важных ресурсов для продовольственной безопасности и поддержания экономического процветания и благосостояния нынешнего
IPRs… play an important role in fostering innovation and sustaining economic growth…[they] may also confer on their holders the ability to exercise market power,
ПИС… играют важную роль в стимулировании инновационной деятельности и поддержании экономического роста… благодаря[ им] их обладатели могут также осуществлять рыночное влияние, по крайней мере
He focuses on the impact of these policies in sustaining economic growth with macroeconomic stability, removing poverty as well as social exclusion,
Он уделяет главное внимание воздействию этой политики на устойчивый экономический рост в сочетании с макроэкономической стабильностью, ликвидацию нищеты
viable institutions were vital for sustaining economic growth, regulating
жизнеспособных институтов имеет большое значение для поддержания экономического роста, упорядочения
The roles for public administration are(a) sustaining economic growth;(b) promoting social development;(c)
Функции государственного управления охватывают: a устойчивый экономический рост; b содействие социальному развитию;
to be less successful in sustaining economic growth, and to recover more slowly from economic downturns.
оказываются менее успешными в поддержании экономического роста и медленнее выходят из состояния экономического спада.
essential component of the Earth's ecosystem and are critical for global food security and for sustaining economic prosperity.
существенно важный компонент экосистемы Земли и имеют чрезвычайно важное значение для глобальной продовольственной безопасности и поддержания экономического благосостояния.
provides an impetus for countries to improve on governance issues as a prerequisite to improving and sustaining economic growth.
связанные с осуществлением благого управления, в качестве предпосылки для улучшения и поддержания экономического роста.
coastal areas for global food security and for sustaining economic prosperity and the well-being of many nations.
прибрежных районов для глобальной продовольственной безопасности и для поддержания экономического процветания и благополучия многих государств.
essential component of the Earth's ecosystem and are critical for global food security and for sustaining economic prosperity and the well-being of many national economies, particularly in developing countries.
имеют чрезвычайно важное значение для глобальной продовольственной безопасности и для поддержания экономического процветания и благосостояния во многих странах, особенно развивающихся странах.
seas for providing the vital resources for food security and for sustaining economic prosperity and the well-being of present
обеспечивающих жизненно важные ресурсы для продовольственной безопасности и поддержания экономического процветания и благосостояния нынешнего
Результатов: 68, Время: 0.0834

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский