SYSTEMATIC NATURE - перевод на Русском

[ˌsistə'mætik 'neitʃər]
[ˌsistə'mætik 'neitʃər]
систематический характер
systematic
systemic nature
pattern
системный характер
systemic nature
systematic
systemic character
been systemic

Примеры использования Systematic nature на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The authors note that the expressed positive effect depended also on the systematic nature of the exercises.
Авторы отмечают, что выраженный положительный эффект зависел еще и от систематичности упражнений.
Some elements emerging from the facts, including the scale of atrocities and the systematic nature of the attacks, killing,
Некоторые элементы, вырисовывающиеся из фактов( включая масштабность зверств и систематический характер нападений, убийств,
had been sanctioned at the"top levels" of the leadership of the Kosovo Liberation Army, and that their"widespread or systematic nature justifies prosecution for crimes against humanity.
их широкомасштабный или систематический характер служит основанием для привлечения к ответственности за преступления против человечности.
The intent to destroy can also be inferred from the widespread or systematic nature of acts targeting a particular group as well as the intensity
Намерение уничтожить также можно выявить с учетом широкомасштабного или систематического характера действий, направленных против конкретной группы, а также интенсивности
The report of the Committee thus differs substantially from the findings of the International Commission of Inquiry as regards the scale and systematic nature of the crimes committed
Таким образом, доклад Комитета существенно расходится с выводами Международной следственной комиссии в отношении масштабов и систематического характера совершенных преступлений
or[their] systematic nature, constitute a threat to peace.
тяжести,[ их] частоты или[ их] систематического характера составляют угрозу миру.
crimes against humanity due to their widespread and systematic nature.
представляют собой преступления против человечности по причине их масштабного и систематического характера.
The requisite subjective element(awareness of the systematic nature of the forced displacement) would be inherent
Необходимый субъективный элемент( знание о систематическом характере насильственного перемещения)
especially with regard to the systematic nature of discrimination against women.
в частности в связи с систематическим характером дискриминации в отношении женщин.
Purposeful and systematic nature of these actions brings us to a conclusion that this is the way that the government is fighting against its political opponents,
Целенаправленность и системность данных действий позволяет сделать вывод, что таким образом власть борется со своими политическими оппонентами,
as a result of 2015 the Court in The Hague has not found any signs of scale and systematic nature in the persecution of activists during Euromaidan.
Павла Диканя, суд в Гааге в 2015 году не обнаружил признаков масштабности и системности в преследовании активистов во время Евромайдана.
she wished to know whether there had been cases of acts constituting torture in which the systematic nature of the acts had been invoked as an aggravating circumstance, as provided for in article 137 b.
связанные с актами, представляющими собой пытки, при рассмотрении которых делалась ссылка на систематический характер инкриминируемых актов как на отягчающее обстоятельство, как это предусмотрено статьей 137 b.
Given the gross and systematic nature of human rights violations in Myanmar over a period of many years,
Учитывая грубый и систематический характер нарушений прав человека, происходящих в течение многих лет в Мьянме,
The deviations were mainly of a systematic nature.
Отклонения носили, главным образом, систематический характер.
Some also noted with approval the systematic nature of the report's discussion.
Некоторые делегации также с удовлетворением отметили последовательный характер обсуждений, о которых говорится в докладе.
The Platform underlined the importance of gender analysis in addressing the systemic and systematic nature of discrimination against women.
В Платформе была подчеркнута важность анализа гендерной проблематики в контексте борьбы с носящей систематический и системный характер дискриминацией в отношении женщин.
In view of the systematic nature of these problems, the Justice Initiative makes the following specific recommendations.
С учетом системного характера этих проблем Инициатива в поддержку правосудия вносит следующие конкретные рекомендации.
However, all these violations need to be of a systematic nature and frequently occurring to be regarded as warning signs of a genocidal situation.
Наряду с этим все указанные нарушения могут рассматриваться в качестве настораживающих явлений, свидетельствующих о формировании ведущей к геноциду ситуации, в том случае, если они носят систематический и частый характер.
It was particularly important to take account of the systematic nature of discrimination against women
Особенно важно учитывать систематический характер дискриминации в отношении женщин
It explains that investigations conducted under the auspices of the Commission are concerned with gross human rights violations which are of a massive or systematic nature.
Это государство уточняет, что проводимые в этих условиях расследования касались грубых нарушений прав человека, которые приобрели систематический и/ или массовый характер.
Результатов: 320, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский