TAKE ALL NECESSARY STEPS - перевод на Русском

[teik ɔːl 'nesəsəri steps]
[teik ɔːl 'nesəsəri steps]
принять все необходимые меры
take all necessary measures
take all appropriate measures
take all necessary steps
adopt all necessary measures
undertake all necessary measures
take all necessary action
take all appropriate steps
adopt all appropriate measures
to make all necessary arrangements
предпринять все необходимые шаги
take all necessary steps
undertake all necessary steps
take all appropriate steps
принять все необходимые шаги
to take all necessary steps
предпринять все необходимые меры
take all necessary measures
take all necessary steps
undertake all necessary measures
take all appropriate measures
to take all necessary actions
принятие всех необходимых мер
take all necessary measures
taking all the necessary steps
the adoption of all necessary measures
making all the necessary arrangements
adopting all appropriate measures
to take all appropriate measures
принимать все необходимые меры
take all necessary measures
take all necessary steps
take all appropriate measures
take all necessary actions
adopt all necessary measures
take all appropriate steps
to take all required measures
take all necessary precautions
adopt all appropriate measures
предпринимать все необходимые шаги
to take all necessary steps
to take all required steps
принимали все необходимые меры
take all necessary measures
take all necessary steps
приняло все необходимые меры
take all necessary measures
take all appropriate measures
has taken all the necessary steps
adopt all necessary measures
предприняли все необходимые шаги
take all necessary steps
предпринимает все необходимые шаги

Примеры использования Take all necessary steps на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
America and its allies will take all necessary steps to achieve a denuclearization
Америка и ее союзники будут принимать все необходимые меры для достижения денуклеаризации
States should take all necessary steps under domestic law to recognize, observe
Государствам следует предпринимать все необходимые шаги в соответствии с национальным законодательством в целях признания,
It was therefore important that the international community should take all necessary steps to comprehensively solve the external debt problem and to enhance the developing countries' access to markets.
Для этого важно, чтобы международное сообщество приняло все необходимые меры по поиску глобального решения проблемы внешней задолженности и улучшению доступа развивающихся стран к рынкам.
The State party should take all necessary steps to protect communities resident in Belgium against racist,
Государствуучастнику следует предпринять все необходимые шаги по защите проживающих в Бельгии общин от расистских,
The administering Powers must take all necessary steps to protect the property rights of the peoples of Non-Self-Governing Territories.
Управляющие державы должны принять все необходимые меры для защиты имущественных прав народов несамоуправляющихся территорий.
Take all necessary steps to recover financial
Предпринимать все необходимые шаги для возмещения финансовых
Demands that all the Ivorian parties take all necessary steps to ensure that the forthcoming general elections are free,
Требует, чтобы все ивуарийские стороны предприняли все необходимые шаги для обеспечения того, чтобы предстоящие всеобщие выборы были свободными,
Article 15 requires that States take all necessary steps to ensure women equality with men before the law.
Эта статья обязывает государства принимать все необходимые меры для обеспечения женщинам равных с мужчинами прав перед законом.
The United States of America must terminate its espionage operations and take all necessary steps to rectify its human rights violations.
Соединенные Штаты Америки должны прекратить свою шпионскую деятельность и предпринять все необходимые шаги к тому, чтобы исправить совершенные нарушения прав человека.
Therefore, Switzerland recommended that Argentina take all necessary steps to ensure that the principle of rapidity is complied with.
В этой связи Швейцария рекомендовала Аргентине принять все необходимые меры для обеспечения соблюдения принципа быстрого судебного разбирательства.
The State shall, in particular, take all necessary steps to establish a sound
Государство, в частности, предпринимает все необходимые шаги для создания крепкой
Take all necessary steps, including special measures,
Принимать все необходимые меры, включая специальные меры,
the Republic of Azerbaijan will take all necessary steps to ensure security
Азербайджанская Республика будут предпринимать все необходимые шаги для обеспечения безопасности
The Council demanded that the de facto authorities in Guinea take all necessary steps to prevent the repetition of such violence
Совет потребовал, чтобы власти Гвинеи предприняли все необходимые шаги по предотвращению возобновления таких актов насилия
The Committee recommends that the State party take all necessary steps to educate officials,
Комитет рекомендует государству- участнику предпринять все необходимые шаги для обучения и просвещения чиновников,
Take all necessary steps to ratify the 1951 Convention relating to the Status of Refugees
Принять все необходимые меры для ратификации Конвенции 1951 года о статусе беженцев
The prosecutor should inform the court accordingly and take all necessary steps to ensure that those responsible for applying such methods are brought to justice.
Сотрудник прокуратуры должен, соответственно, информировать суд и принимать все необходимые меры для обеспечения того, чтобы лица, ответственные за применение таких методов, привлекались к суду.
Take all necessary steps to strengthen the adequate access to justice especially for vulnerable groups such as women(Germany);
Предпринимать все необходимые шаги для расширения надлежащего доступа к правосудию, особенно представителей таких уязвимых групп, как женщины( Германия);
first line: add the words“take all necessary steps” after the words“The State shall”(as in the text resulting after the second reading);
первая строка: после слова" государство" включить слова" предпринимает все необходимые шаги"( в соответствии с текстом, принятым во втором чтении);
international humanitarian agencies and take all necessary steps to ensure the safety of their personnel;
международными гуманитарными учреждениями и предприняли все необходимые шаги для обеспечения безопасности их персонала;
Результатов: 356, Время: 0.0947

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский