Australia continues fully to support the action taken by the Security Council on Iraq, including the continuing task of dismantling Iraq's weapons of mass destruction
Австралия продолжает полностью поддерживать меры, принятые Советом Безопасности по Ираку, включая продолжающуюся задачу демонтажа оружия массового уничтожения Ирака
In practice, a decision to impose sanctions taken by the Security Council affected all those States which had maintained broad economic relations with the State against which the sanctions were applied.
На практике решение о введении санкций, принятое Советом Безопасности, затрагивает все государства, которые поддерживают широкие экономические отношения с государством, против которого эти санкции принимаются.
Mandating peacekeeping missions to protect civilians remains one of the most significant actions taken by the Security Council to enhance protection.
Предоставление миссиям Организации Объединенных Наций по поддержанию мира мандата на защиту гражданского населения остается одной из наиболее важных мер, принимаемых Советом Безопасности в целях усиления защиты.
able to participate in the implementation of decisions taken by the Security Council in accordance with the Charter.
способны участвовать в осуществлении решений, принятых Советом Безопасности в соответствии с Уставом.
Australia continues to support fully the action taken by the Security Council on Iraq, including the investigation
Австралия продолжает полностью поддерживать решения, принятые Советом Безопасности в отношении Ирака,
But a Member State has the right to make its reservations if the decision taken by the Security Council contradicts the fundamental principles of international law.
Однако государство- член имеет право делать оговорки, если решение, принятое Советом Безопасности, противоречит основополагающим принципам международного права.
Nevertheless, her delegation firmly believed that efforts to minimize the negative impact of sanctions on third States should not impair the effectiveness of measures taken by the Security Council.
Тем не менее ее делегация твердо уверена, что усилия, направленные на сведение к минимуму отрицательного влияния санкций на третьи государства, не должны снижать эффективность мер, принимаемых Советом Безопасности.
evaluation of the decisions taken by the Security Council rather than a mere descriptive account.
не просто описательная информация, а анализ и оценка решений, принятых Советом Безопасности.
Chapter IX Decisions taken by the Security Council in the exercise of its other functions
Решения, принятые Советом Безопасности в порядке осуществления его других функций и полномочий 914 Справочник
Security Council- Committee on Council Meetings Away from Headquarters decision taken by the Security Council at its 1625th meeting, 1972.
Совет Безопасности- Комитет по вопросу о заседаниях Совета вне Центральных учреждений решение, принятое Советом Безопасности на его 1625- м заседании в 1972 году.
Similar concerns about the possibility of judicial proceedings being politicized as a result of action taken by the Security Council were voiced with regard to paragraph 3.
Аналогичная озабоченность в отношении возможной политизации судебных разбирательств в результате мер, принятых Советом Безопасности, была выражена в отношении пункта 3.
complies with decisions taken by the Security Council, whose resolutions are, pursuant to Article 25 of the Charter, binding.
выполняет решения, принятые Советом Безопасности, резолюции которого подлежат обязательному выполнению в соответствии со статьей 25 Устава Организации.
The Movement has taken note of the measures taken by the Security Council aimed at increasing the transparency of its working methods.
Движение приняло к сведению меры, принятые Советом Безопасности в целях повышения уровня транспарентности его методов работы.
decisions taken by the Security Council and by other international
решения, принятые Советом Безопасности и другими международными и региональными организациями,
Republic of Korea and the various actions taken by the Security Council.
различные меры, принятые Советом Безопасности Организации Объединенных Наций.
In draft article 21, he would like to see a reference to decisions taken by the Security Council under Chapter VII of the Charter.
Он хотел бы включить в проект статьи 21 ссылку на решения, принятые Советом Безопасности в соответствии с главой VII Устава.
action taken by the Security Council, their composition and financing.
решения, принятые Советом Безопасности, а также информацию об их составе и финансировании.
Mr. TAÏB(Morocco) feared that political decisions taken by the Security Council might unduly influence the Court's decisions
Г-н ТАИБ( Марокко) опасается того, что политические решения, принимаемые Советом Безопасности, могут чрезмерно влиять на решения Суда
Результатов: 258,
Время: 0.1331
Taken by the security council
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文