TAKING INTO ACCOUNT THE SPECIFICS - перевод на Русском

['teikiŋ 'intə ə'kaʊnt ðə spə'sifiks]
['teikiŋ 'intə ə'kaʊnt ðə spə'sifiks]
учитывая специфику
taking into account the specificity
given the specificity
taking into account the specifics
given the specifics
considering the specifics
tailored to the peculiarities
given the nature
с учетом особенностей
taking into account the characteristics
taking into account the peculiarities
taking into account the particularities
taking into account the features
taking into account the specificities
taking into account the specifics
tailored to
particularities
based on the characteristics
considering the particularities
учетом специфики
specificity
tailored
circumstances
taking into account the specifics
consideration of specific features
adapted
учитывая особенности
given the characteristics
taking into account the peculiarities
taking into account the characteristics
taking into account the particularities
given the nature
given the peculiarities
taking into account the specifics
taking into consideration the characteristics
the light of characteristic features
considering features

Примеры использования Taking into account the specifics на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which are designed taking into account the specifics of each community.
которые разработаны с учетом специфики каждой громады.
education of students, taking into account the specifics of the subject taught.
воспитания обучающихся с учетом специфики преподаваемого предмета.
produce equipment, taking into account the specifics of a specific customer.
производить оборудование с учетом специфики конкретного заказчика.
obligatory try to apply them in practice, taking into account the specifics of your project.
обязательно попробовать применить их на практике с учетом специфики именно вашего проекта.
The Commission also agreed that this arrangement should be applied flexibly, taking into account the specifics of each submission.
Комиссия договорилась также применять этот порядок с надлежащей гибкостью, принимая во внимание конкретный мандат каждой подкомиссии.
methods for ensuring the professional development of employees, taking into account the specifics of their work.
методов обеспечения профессионального развития работников с учетом специфики их работы.
scientific information texts of various kinds, taking into account the specifics of academic discourse.
научно- информационные тексты различных видов с учетом специфики академического дискурса.
scientific-information texts of various types, taking into account the specifics of academic discourse.
научно- информационные тексты различных видов с учетом специфики академического дискурса.
scientific-informational texts of various types, taking into account the specifics of academic discourse.
научно- информационные тексты различных видов с учетом специфики академического дискурса.
responsibility for violation of tax legislation taking into account the specifics of each country.
ответственность за нарушение налогового законодательства с учетом специфик каждой из стран.
are conducted by the academic staff of the faculty taking into account the specifics of the future work of the graduates.
проводят ведущие преподаватели факультета с учетом специфики будущей работы выпускников.
As to the checkpoint in Perevi, taking into account the specifics of the geographical location of this village,
Что касается блокпоста в Переви, то, учитывая специфику географического положения этого села,
as well as their liability in case of breach of the contract conditions, taking into account the specifics of civil and commercial laws of Thailand.
также их ответственность в случае нарушения условий договора с учетом особенностей гражданского и коммерческого законодательства Таиланда.
based on the world practice of courier companies and taking into account the specifics of the Russian market in 1998 DIMEX was established- the company that provides an international express delivery
опираясь на мировую практикуработы курьерских компаний и учитывая специфику российского рынка, в 1998 году была открыта Компания DIMEX- международная службакурьерской доставки
economically effective methods of waste utilisation taking into account the specifics of the regions where the Company operates.
реализация наиболее экологически и экономически эффективных способов утилизации отходов с учетом специфики регионов деятельности.
This scheme is kind of legal(funds are transferred through bank accounts), but taking into account the specifics in payment for a loan or in the sphere of ensuring repayment of a loan,
Эта схема вроде легальная( средства переводят через банковские счета), но учитывая особенности в сфере платы за кредит( предполагается" благотворительный" взнос в фонд)
internal environment affecting the economic development in the framework of segmentation groups, taking into account the specifics of the implementation of the business identify.
внутренней среды, влияющих на экономическое развитие в рамках сегментационных групп, с учетом специфики реализации бизнеса.
Taking into account the specifics of our country's geo-strategic situation,
Учитывая особенности геостратегического положения нашей страны,
notes that intergovernmental agreements allow taking into account the specifics of certain aspects of relations between states,the uniformity of existing practice" in order to avoid new controversial situations.">
межправительственные соглашения позволяют учитывать специфику отдельных аспектов взаимоотношений между государствами,
while also taking into account the specifics of combat aviation, military transport aviation,
а также учитывает особенности боевой, военно- транспортной авиации
Результатов: 69, Время: 0.0885

Taking into account the specifics на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский