TAX REFORMS - перевод на Русском

[tæks ri'fɔːmz]
[tæks ri'fɔːmz]
налоговые реформы
tax reforms
fiscal reforms
реформы в налогообложения
tax reforms
реформирование системы налогообложения
налоговых реформ
tax reforms
fiscal reforms
налоговую реформу
tax reform
fiscal reform
налоговой реформы
tax reform
fiscal reform

Примеры использования Tax reforms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Businesses are not pressured anymore and this is a very positive step," he said, also commending the Government's tax reforms and programs for supporting startup companies.
Это действительно позитивный шаг вперед»,- заявил он и приветствовал налоговую реформу правительства, а также содействие стартапам и инновациям.
Tax reforms and redistributive polices should be adopted if progress were to be made towards reducing inequalities.
Чтобы добиться прогресса в деле уменьшения неравенства, необходимы налоговые реформы и политика перераспределения доходов.
Tax lawyers think tax reforms should be aimed at reducing administrative costs for entrepreneurs.
По мнению налоговых адвокатов, главным направлением налоговой реформы должно стать сокращение административных издержек для предпринимателей.
The project aimed to advance the understanding of the impact of tax policies and tax reforms on gender equality in countries at various levels of development.
Этот проект был нацелен на содействие пониманию воздействия налоговой политики и налоговых реформ на гендерное равенство в странах на различных уровнях развития.
establishing new ones, the government plans to prepare comprehensive tax reforms by the end of this year.
введению новых, правительство планирует подготовить к концу текущего года комплексную налоговую реформу.
liberalisation of capital controls, tax reforms and pension system development.
либерализация контроля над капиталом, налоговые реформы и развитие пенсионной системы.
Richard Mills said the United States was ready to provide expert assistance to promote the ongoing judicial and tax reforms.
По словам Ричарда Милса, США готовы также предоставить экспертную поддержку в деле осуществления судебно- правовых и налоговых реформ.
A prerequisite for the realization of such measures is the implementation of structural and tax reforms, which have been postponed for years.
Предпосылкой для реализации этих мер является проведение структурных реформ и налоговой реформы, которые в течение многих лет откладывались.
The encouragement of greater private sector participation through incentives such as tax reforms and economic pricing;
Поощрение более широкого участия частного сектора путем внедрения системы стимулов, таких, как налоговые реформы и ценообразование с учетом экономических факторов;
the nobility wouldn't give an inch on financial and tax reforms.
1653 годах, знать ничего не сделала для финансовых и налоговых реформ.
The Lebanese Government faces major challenges in order to meet the requirements of a fiscal adjustment program focusing on tax reforms and modernization, expenditure rationalization,
Правительство Ливана сталкивается с серьезными проблемами в целях удовлетворения требований финансовой корректировки программы с акцентом на налоговые реформы и модернизацию, рационализацию расходов,
can neutralize the effect of tax reforms, Trump is now working hard towards this direction.
может нивелировать эффект от налоговых реформ, поэтому Трамп сейчас усиленно работает в этом направлении.
Such tax reforms should include a socially responsible process of reduction and elimination of subsidies to environmentally harmful activities;
Подобная налоговая реформа должна предусматривать ответственный с социальной точки зрения процесс сокращения масштабов практики субсирирования экологически вредной деятельности и ликвидации такой практики;
The present Cabinet has nothing to boast about; although tax reforms are always cited as an achievement of Kasianov's Cabinet,
Нынешнему кабинету похвастаться нечем: налоговая реформа, которую обязательно упоминают, говоря о заслугах правительства Касьянова, с точки зрения
However, the European Commission was still supposed to make a ruling on the tax reforms according to State Aid criteria.
Тем не менее, Европейская комиссия все же должна вынести постановление относительно реформирования системы налогообложения в соответствии с критериями государственной помощи.
fiscal rules based on macroeconomic considerations and tax reforms.
руководствуясь финансовыми правилами, основанными на макроэкономических соображениях и налоговых реформах.
Those strategies include tax reforms, developing and expanding financial markets
Эти стратегии включают в себя проведение реформ налогообложения, формирование и расширение финансовых рынков
Work will be done with partners to promote the necessary institutional reforms(tax reforms, access to credit,
Совместно с партнерами будет проводиться работа по содействию осуществлению необходимых институциональных реформ( реформа налогообложения, повышение доступности кредитов,
Several developed economies have cut taxes or adopted tax reforms in which tax cuts are one component.
Некоторые развитые страны снизили налоги или провели налоговые реформы, одним из компонентов которых было снижение налогов.
Panama implemented tax reforms, which led to higher revenues in 2006.
Панама и Сальвадор провели налоговые реформы, благодаря которым в 2006 году их налоговые поступления возросли.
Результатов: 127, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский