TENDENTIOUS - перевод на Русском

[ten'denʃəs]
[ten'denʃəs]
тенденциозные
tendentious
biased
partisan
тенденциозных
tendentious
biased
partisan
тенденциозной
tendentious
biased
partisan
тенденциозными
tendentious
biased
partisan

Примеры использования Tendentious на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
written by Macedonian journalists, and it was not explained which ones were tendentious, or why.
были написаны македонскими журналистами, и никто не объяснил, какие из этих статей были тенденциозными и по каким причинам.
rather tendentious and that the data and information provided by the Iraqi side were correct.
была неверной и даже тенденциозной, а данные и информация, представленные иракской стороной, соответствовали действительности.
media in Georgia is not very free, very tendentious stories are aired and therefore we will try to improve that sphere.
СМИ в Грузии не очень свободны, в эфир выходят очень тенденциозные репортажи, поэтому мы постараемся улучшить данную сферу.
Murat tkhostov:"reaction of the georgian authorities on the incident in avnevi can only be called tendentious.
Мурат тхостов:« реакцию грузинских властей на происшедший инцидент в авневи иначе как тенденциозной нельзя назвать».
were allowing themselves to be misled by tendentious information.
позволяют ввести себя в заблуждение, доверяясь тенденциозной информации.
At the risk of repeating ourselves, we will continue to warn against all misconceptions and the tendentious association of terrorism with a particular religion,
Рискуя повториться, я вновь предостерег бы от любого неверного толкования терроризма и тенденциозной ассоциации терроризма с определенной религией,
Counsel to Mr. McIntyre dismisses Quebec's view that the English minority is particularly well-treated as"highly tendentious.
Адвокат г-на Макинтайра отвергает как" весьма тенденциозную" точку зрения Квебека, согласно которой к англоговорящему меньшинству относятся с особенным вниманием.
This highly tendentious statement clearly reveals the unprofessional,
Это весьма тенденциозное утверждение со всей ясностью свидетельствует о непрофессионализме,
This idea in no way reflects the reality, and is tendentious, in that all citizens in Côte d'Ivoire are equal before the law.
Это утверждение никоим образом не отражает реального положения дел и является тенденциозным ввиду того, что все граждане в Котд' Ивуаре равны перед законом.
The bias in the examination of the facts is also apparent in the tendentious and falsely compassionate interpretation of the destruction of the shantytowns.
Необъективность в обращении с фактами проявляется и в тенденциозном толковании факта сноса бараков и ложном сочувствии к судьбе их жителей.
It is inaccurate and tendentious and a function of acquitting NATO from the responsibility for all the acts it committed in wanton disregard for the principles of the contemporary international legal system.
Это неверное и тенденциозное изложение фактов, обусловленное стремлением освободить НАТО от ответственности за все деяния, которые она совершила, грубо попирая принципы современного международного права.
meaning intentional, tendentious and politically orchestrated changes of the images of the past impervious to evidence, are of concern.
есть намеренному, тенденциозному и мотивированному политическими соображениями изменению трактовки прошлого без учета имеющихся свидетельств и доказательств.
In his articles and an extensive correspondence defended the idea of a"tendentious" art not only reflects, but also morally transforming rigid, fake world.
Сувориным и др. отстаивал идею" тенденциозного" искусства, не только отражающего, но и нравственно преображающего косный, фальшивый мир.
Basing on Gershenzon's literary criticism the article points out the dichotomy"tendentious" writer vs"honest" writer which played an important role in A.P.
Гершензона рассматривается дихотомия" тенденциозный/ честный" писатель, которая сыграла важную роль в творчестве А. П.
The CHAIRMAN said that he was shocked by the tendentious nature of the article carried in The New York Times of 23 June 1995.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он шокирован тенденциозным характером статьи, опубликованной в номере газеты" Нью-Йорк таймс" от 23 июня 1995 года.
A number of the problems are tendentious in nature, thus they can also be considered issues the Committee will solve in 2017.
Ряд этих проблем носят тенденциозный характер, в связи с чем, могут считаться также проблемами, решением которых будет заниматься АМКУ в 2017 году.
This circumstance, as well as the tendentious nature of most problems in the field of competition in the pharmaceutical market leave a wide room for the activities of lawyers working in this area.
Данное обстоятельство, а также тенденциозный характер большинства проблем в сфере конкуренции на фармацевтическом рынке, оставляют широкое поле для деятельности юристов, которые практикуют в данной сфере.
This false charge illustrates the tendentious approach of Special Commission officials, and especially of the"Anglo-Saxons" among them,
Это ложное обвинение свидетельствует о тенденциозном подходе должностных лиц Специальной комиссии,
To state that Serbia has rejected the peace plan of the Contact Group is not only utterly wrong but also tendentious.
Утверждение о том, что Сербия отвергает мирный план Контактной группы, не только абсолютно неверно, но и тенденциозно.
Metohija to the point of being ill-intended and tendentious.
Метохии, что становится злонамеренным и тенденциозным.
Результатов: 148, Время: 0.0554

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский