You could choose your preferred method of payment at the checkout page and simply follow the instructions for payment.
Выбирайте удобный вам способ оплаты на странице оформления заказа и просто сле дуй те даль ней шим ин струк циям по оплате.
I get to the checkout, and there's all these extra items in my cart,
Подхожу к кассе- а у меня в тележке лишние продукты.
Simply specify your request at the checkout page and pay the additional fee for shipping,
Просто укажите заявку на странице оформления заказа и оплатить дополнительный сбор за доставку,
All of the customer's information gathered at both the checkout and during the account registration will be verified prior to order processing
Вся информация клиента, собранная в момент оплаты и в ходе регистрации учетной записи, будет проверена до обработки заказа
Please start the checkout procedure for details or use the‘Estimate Shipping&
Пожалуйста, запустите процедуру оформления заказа или используйте функцию« Оценить доставку
The solution supports the mechanics of cross-selling(pre-sales) at the checkout, notifying the cashier about the current shares(for example, the purchased goods)
Решение поддерживает механики кросс- продаж( до- продаж) на кассе, уведомляя кассира о действующих акциях( например,
At the checkout station to provide a printed order form
В кассе железнодорожного вокзала предоставить распечатанный бланк заказа
special offers, and the checkout pages located on our server
страниц корзины и оплаты, которые находятся на нашем сервере
The discount will automatically be applied during the checkout in our e-shop- if you log in to your account.
Скидка будет автоматически применяться во время оформления заказа в нашем интернет- магазине, если вы войдете в свой аккаунт.
Each line has the name of a sub-folder which you want to use as the checkout folder for common code,
Каждая строка содержит имя подпапки, которая будет использоваться как папка для извлечения общего кода,
By clicking the"Pay" button during the checkout process, the member states fully
Нажав на кнопку" Оплатить" во время процесса проверки, государства- члены полностью
for missed calls, at the checkout, for the firm, for the incomes of drivers,
по пропущенным вызовам, по кассе, по фирме, по доходам водителей,
This option is not used in the checkout dialog, but it is the default in all other dialogs which have a depth setting.
Этот параметр не используется в диалоге извлечения, но является используемым по умолчанию во всех других диалогах, в которых присутствует глубина охвата.
During the checkout process, you can choose from an array of international
Во время процесса оплаты Вы можете выбрать
Blocking of repeated pressing of the checkout button which in some cases led to duplication of orders.
Блокировка повторного нажатия кнопки оформления заказа, которое в некоторых случаях приводило к дублированию заказов..
the bride goes to the checkout, where you will need to take charge.
невеста отправляется к кассе, где вам необходимо будет принять оплату.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文