THE CIRCUIT - перевод на Русском

[ðə 's3ːkit]
[ðə 's3ːkit]
цепь
chain
circuit
окружной
district
county
regional
circuit
divisional
da's
circumferential
схема
scheme
diagram
circuit
schema
pattern
arrangement
design
chart
layout
framework
контур
contour
circuit
outline
loop
shape
kontour
kontur
трассе
track
highway
route
road
circuit
trail
course
line
slope
motorway
автодроме
circuit
autodromo
autódromo
bumper cars
системе
system
framework
scheme
контурный
contour
end-outline marker
outline
the circuit
электроцепи
circuits
замыкания
circuit
closure
closing
fault
shorting
lock-in

Примеры использования The circuit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The circuit of the Divine Ministers, the local universe Mother Spirits, the Holy Spirit of your world.
Контур Божественных Попечителей- Материнских Духов локальной вселенной- Святой Дух вашего мира.
The Circuit Court for Baltimore ordered 60 days on this tap.
Окружной суд Балтимора издал приказ на 60 дней прослушивания.
It looks like the circuit we rerouted has overloaded.
Похоже, цепь, которую мы перенаправили, перегружена.
Security and control system of heavy oil pressure in the circuit.
Система контроля и безопасности давления мазута в системе.
His season began with two wins at the Circuit de Catalunya in Montmeló.
Свой сезон он начал с двух побед на трассе Каталунья в Монтмело.
The races also took place at the Circuit Gilles Villeneuve.
Гонки серии проходили только на автодроме имени Жиля Вильнева.
The circuit is simpler thanks to ULN2803 replacing the relay driver transistor.
Схема является проще благодаря ULN2803 Замена реле водитель транзистор.
All of the circuit in 10 minutes.
Все в цепь через 10 минут.
disconnect and turn off the circuit breaker.
выключите прерыватель электроцепи.
And then I need to get to the wire to short the circuit.
А потом я должен добраться к проводам, чтобы замкнуть контур.
He survived a horrendous crash at the season finale at the Circuit de Catalunya.
Он выжил в чудовищной катастрофе в конце сезона на трассе Каталунья.
It took place on 11 June 2000 at the Circuit de Catalunya.
Эта гонка прошла с 11 по 13 июня 2004 года на автодроме Каталунья.
The circuit was altered,
Схема была переделана таким образом,
The switch is the component that allows the controller to open and close the circuit.
Выключатель- это элемент, который позволяет размыкать изамыкать цепь.
Once the valve has been closed, the circuit can be filled with coolant.
После закрытия вентиля можно контур заполнить хладагентом.
The flags are displayed by the marshals at various points around the circuit.
Этот флаг одновременно демонстрируют все маршалы по трассе.
Fire on the surface(fire dozer T-350 from the circuit wiring.).
Пожар на поверхности( возгорание бульдозера Т- 350 от замыкания электропроводки).
The circuit can also be operated with only three components T1, R1 and R2.
Схема может также работать с только три компоненты T1, R1 и R2.
So if you cut the collar off, you interrupt the circuit and… bang?
То есть, если разрезать ошейник, контур разомкнется и… бах?
its rod closes the circuit by the microswitch.
ее шток замыкает цепь с помощью микровыключателя.
Результатов: 503, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский