THE DELIGHTS - перевод на Русском

[ðə di'laits]
[ðə di'laits]
прелести
charms
delights
prelest
beauty
delusion
precious
радостями
joys
pleasures
delights
удовольствия
pleasure
fun
enjoyment
satisfaction
joy
delight
gratification
enjoy
enjoyable
would please
изыски
delights
delicacies
наслаждениям
pleasures
прелестями
charms
pleasures
delights
прелестей
charms
delights
beauties
прелестях
delights
charms
восторг
delight
enthusiasm
excitement
rapture
admiration
elation
exaltation
excited
thrill
awe
услаждения
delights
pleasure

Примеры использования The delights на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I got myself male and female singers, and the delights of the sons of men- musical instruments, and that of all sorts.
Завел у себя певцов и певиц и услаждения сынов человеческих- разные музыкальные орудия.
also to explore the delights of the Costa del Sol
также изучить прелести Коста- дель- Соль
Guests are invited to enjoy the delights of Moroccan cuisine,
Гости могут насладиться прелестями марокканской кухни,
restaurants with modern kitchen can be also the delights not to be neglected.
рестораны с кухней может быть также прелести не следует пренебрегать.
One of the delights of Venice is a morning spent exploring the food markets
Одна из прелестей Венеции утром провели исследование продовольственных рынков
mountainous country Montenegrin national cuisine enjoys the delights of high land
горная страна Черногории национальная кухня пользуется прелестями высоких земельных
while you sit and enjoy the delights of the landscape and the expanses of the universe….
вы сидите и наслаждаетесь прелестями пейзажа и просторами вселенной….
Embark upon a panoramic excursion into a glorious inland landscape on the Vouni Panagias- Ambelitis wine route, accompanied by the delights of the locally produced wines.
Отправляйтесьна панорамную экскурсию в славный материковый ландшафт винного маршрута Вуни Панагиас- Амбелитис в сопровождении прелестей вин местного производства.
Aren't we truly blessed to have both the splendors of nature and the delights of civilization.
Разве мы не благословлены иметь как великолепие природы, так и прелести цивилизации.
offered by Limassol city, as well as the nearby beaches will allow You to enjoy all the delights of island life.
предлагаемой городом Лимассол инфраструктуре, а также близлежащие пляжи позволят Вам насладиться всеми прелестями островной жизни.
Simply choose your charter boat and we will take care you get to know all the delights of the Croatian coastline!
Просто выберите чартерную лодку, а мы позаботимся а том, что бы вы узнали все прелести побережья Хорватии!
The ancient and beautiful Turkish city of Trabzon invites you for two days to enjoy the delights of the local attractions
Древний и красивый турецкий город Трабзон приглашает вас на два дня чтобы насладиться прелестями местных достопримечательностей
So whenever you want to come on holiday on this island, all the delights of Gran Canaria will be waiting for you!
Так что когда бы вы ни пожелали приехать в отпуск на этот остров, вас будут ожидать все прелести Гран- Канарии!
If you wish to combine the wonderful landscape with the delights of the local wines, you can follow
Если вы захотите совместить удовольствие от лицезрения уникального ландшафта с наслаждением местными винами,
use the Park Antonelli as environment to enjoy the delights you buy in stores nearby.
Используйте парк Антонелли как среды для насладиться изысками, которую вы покупаете в магазинах поблизости.
who deserts Anne Trulove for the delights of London in the company of Nick Shadow,
который бросает любимую Энн Трулав ради наслаждений Лондона в компании Ника Шэдоу,
Discover the delights and authenticity of life in the countryside in farm livestock and crops.
Откройте для себя прелести и подлинность жизни в сельской местности в сельскохозяйственных животных и сельскохозяйственных культур.
get to know all the delights of Southern Palmyra- the hostel"Day end Night" will fully give you this opportunity!!!
познакомиться ближе со всеми прелестями Южной Пальмиры- хостел« Day end Night» в полной мере предоставит вам эту возможность!!!
cooking simple dishes- this is just a small selection of the delights that awaited the children during the conference.
приготовление несложных блюд- это только малая часть того, что приводило детей в восторг во время конференции.
it will lead you to discover the delights of the deep sea!
поведет вас открыть для себя прелести морских глубин!
Результатов: 77, Время: 0.0857

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский