It believes that the Secretary-General should seek alternative solutions for implementing the four components of the initiative at lower cost, and identify activities
Он полагает далее, что Генеральный секретарь должен попытаться отыскать такие альтернативные решения задачи по осуществлению четырех компонентов инициативы, которые потребуют меньших затрат,
Of the four components that constitute the Dignity Plan-- prevention and rehabilitation, coca eradication,
Из четырех компонентов этого плана- про- филактика и реабилитация, искоренение коки, пресечение и альтернативное развитие- альтер- нативное развитие,
The Special Rapporteur takes the four components of the mandate, truth,
Специальный докладчик полагает, что все четыре компонента его мандата- истина,
Working-level planning staff from the four components and KFOR provide operational requirements for planning
Сотрудники по планированию четырех компонентов и СДК, занимающиеся вопросами практической деятельности,
The four components of the"Leverage knowledge through ICT" initiative will be implemented
Все четыре компонента инициативы<< Повышение эффективности использования знаний посредством применения ИКТ>>
in 2009 UNFPA reviewed the estimates for the four components and revised them to reflect current needs and costs.
ЮНФПА в 2009 году произвел обзор оценок по четырем компонентам и пересмотрел их с учетом текущих потребностей и расходов.
the major advances and constraints for each one of the four components listed in paragraph 7
выявили значительный прогресс и ограничения по каждому из четырех компонентов, указанных в пункте 7
The Special Rapporteur takes the four components of the mandate as a set of measures that are related to
Специальный докладчик считает, что все четыре компонента его мандата представляют собой комплекс взаимосвязанных
He discussed the four components of deinstitutionalization: helping people to leave long-stay institutions;
Он обсудил четыре компонента деинституционализации: оказание помощи в уходе из специальных заведений,
the four Deputy Special Representatives heading the four components of UNMIK, has confirmed itself as an important
четыре заместителя Специального представителя, возглавляющие четыре компонента МООНВАК, зарекомендовал себя как важный
Consequently, the NPA is based on the four components of the Agenda of Action Against CSEC adopted at Stockholm that is, a Coordination
Как следствие, Национальный план действий основан на четырех компонентах Повестки дня по мерам борьбы с коммерческой сексуальной эксплуатацией детей,
on their relationship with the United Nations and on the interaction among the four components of the Mission.
об их взаимосвязи с Организацией Объединенных Наций и о взаимодействии между четырьмя компонентами Миссии.
The four components of the follow-up strategy are: to build the knowledge base; to integrate the
Стратегия последующих действий содержит четыре составных компонента: создание базы знаний,
From 2003 onwards the team of Intervida professionals in the area incorporated the four components of UNICEF's"Good Start" programme into their work:
Начиная с 2003 года, группа специалистов Фонда<< Интервида>> в этой области неизменно строит свою работу, опираясь на четыре основных компонента программы<< Хорошее начало>>
The entity obtained a legal opinion from the United Nations Office of Legal Affairs to ascertain the date on which the assets and liabilities of the four components should be transferred,
Структура получила юридическое заключение Управления по правовым вопросам Организации Объединенных Наций по вопросу о дате передачи активов и пассивов четырех составных частей структуры,
While noting the Secretary-General's comment on the need to implement the four components of the initiative together, the Committee is of the view that implementation
Принимая к сведению замечания Генерального секретаря о необходимости осуществления всех четырех компонентов одновременно, Консультативный комитет придерживается мнения,
The four components of HOMES B.C. include homeless/at-risk housing, non-profit housing, new options for home ownership,
Программа" Дома Британской Колумбии" состоит из четырех компонентов, включающих инициативы по обеспечению жильем бездомных,
I wish to clarify that the four components listed in our request,
упоминаемые в нашей просьбе четыре компонента не носят исчерпывающего характера,
wise use of wetlands, depends fundamentally at every step on the four components of CEPA.
разумное использование водно- болотных угодий- на каждом этапе зависит от четырех компонентов CEPA.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文