Примеры использования
The global warming
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Japan reported on reinforcement of the global warming prevention headquarters set up in 1997 under the Cabinet of Ministers.
Япония сообщила об укреплении штаб-квартиры по предупреждению глобального потепления, которая была создана в 1997 году под эгидой совета министров.
Japan reported on reinforcement of the global warming prevention headquarters set up in 1997 under the Cabinet of Ministers.
Япония сообщила об укреплении созданного в 1997 году при кабинете министров штаба по предотвращению глобального потепления.
The Technology and Economic Assessment Panel report also notes that the global warming potential of npropyl bromide is 0.31.
Группа по техническому обзору и экономической оценке также отмечает, что потенциал глобального потепления n- пропилбромида составляет, 31.
The Technology and Economic Assessment Panel report also noted that the global warming potential of npropyl bromide was 0.31.
Группа по техническому обзору и экономической оценке также отметила в своем докладе, что потенциал глобального потепления nпропилбромида составляет, 31.
In spite of the global warming benefits of ozonedepletingsubstance destruction, the Clean Development Mechanism is not allocating it carbon credits.
Несмотря на выгоды от уничтожения озоноразрушающих веществ с точки зрения глобального потепления, Механизм чистого развития не распределяет углеродные кредиты.
In his interview on the sidelines of the ENES forum 2016 the South Korean expert told MK how much the global warming issue is pressing today.
В интервью на полях форума ENES 2016 южнокорейский эксперт рассказал МК, насколько проблема глобального потепления актуальна сегодня.
There is of course generally a major problem of intellectual honesty with the global warming alarmist movement.
Будет конечно вообще главная проблема интеллектуальной добросовестности с движением паникера глобального потепления.
The Working Party appreciated the CER presentation on the global warming and sustainable transport and decided to consider
Рабочая группа высказала признательность СЕЖД за его сообщение по вопросу о глобальном потеплении и устойчивом транспорте
There may never be sufficient evidence to link the global warming phenomenon to any single hurricane;
Может быть никогда не будет достаточно четкой связи между явлением глобального потепления и каким-то единичным ураганом,
He added that the world's power consumption" will double if the Paris Agreement to restrict the global warming to 2 C is fully implemented.
Он добавил, что мировое энергопотребление« удвоится, если Парижское Соглашение об уменьшении глобального потепления до 2 C будет выполнено в полном объеме».
I'm at the Global Warming Conference in New Delhi where, if you can believe it, it's snowing.
Я в Нью Дели на конференции по глобальному потеплению Где, вы в это не поверите, идет снег.
particularly the global warming of recent decades,
особенно потепление последних десятилетий,
Along with Senator Barbara Boxer, Sanders introduced the Global Warming Pollution Reduction Act of 2007 on January 15, 2007.
Вместе с сенатором Барбарой Боксер, Сандерс внес законопроект« Акта о сокращении глобального потепления и загрязнения 2007» 15 января 2007 года.
In recent decades the fresh water resources in the mountain glaciers are permanently reducing due to the global warming processes.
Запасы пресной воды в горных ледниках в последние десятилетия перманентно сокращаются вследствие процессов глобального потепления климата.
Finally, the Director stressed the importance of the reduction of the CO2 emissions from the transport sector to fight against the global warming.
И наконец, директор подчеркнул важное значение сокращения объема выбросов СО2 на транспорте в рамках борьбы с глобальным потеплением.
The diagram illustrates how the carbon funding available will vary with the global warming potential of the substance being recovered and destroyed.
На рисунке показана динамика имеющегося углеродного финансирования в зависимости от потенциала глобального потепления рекуперируемого и разрушаемого вещества.
After having established the global temperature trend Callendar then examined the possible explanations for the global warming he found.
Поже устанавливающ гловальную тенденцию Callendar температуры после этого рассмотрел по возможности объяснения для гловальный греть он нашл.
He continued to count on the population's ignorance and claimed- the global warming lobby has nothing to do with carbon taxes.
Он продолжал, рассчитывая на невежество людей и напирая на то, что разговоры о глобальном потеплении не имеют ничего общего с налогом на выбросы в атмосферу углеводородов.
related to the global warming created by humankind.
и оно связано с глобальным потеплением, созданным человечеством.
While HFC-134a reduces the global warming effect compared to CFCs,
Хотя ГФУ- 134а уменьшает эффект глобального потепления по сравнению с ХФУ,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文