THE GUARANTOR - перевод на Русском

[ðə ˌgærən'tɔːr]
[ðə ˌgærən'tɔːr]
гарант
guarantor
garant
guarantee
guardian
поручитель
sponsor
guarantor
surety
bondsman
гарантом
guarantor
garant
guarantee
guardian
гарантов
guarantor
garant
guarantee
guardian
гаранта
guarantor
garant
guarantee
guardian
поручителя
sponsor
guarantor
surety
bondsman
поручителем
sponsor
guarantor
surety
bondsman
поручителю
sponsor
guarantor
surety
bondsman

Примеры использования The guarantor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The President of the Republic is the guarantor of the independence of the judiciary.
Президент Республики является гарантом независимости судебных органов.
They concluded that the guarantor was not responsible.
Исходя из этого, они заключили, что гарант ответственности не несет.
these words might suggest the primary liability of the guarantor.
оно предполагает первичный характер обязательства гаранта.
The separation of forces shall be carried out under the supervision of the Guarantor Countries.
Процесс разъединения войск будет осуществлен под наблюдением стран- гарантов.
The President is the guarantor of Republic of Armenia's sovereignty,
Президент является гарантом независимости, территориальной целостности
At the same time, the representatives of the Guarantor Countries declare that.
В то же время представители стран- гарантов заявляют следующее.
Group" means the Issuer, the Guarantor or the Guarantor's Subsidiaries;
Группа"- это Эмитент, Гарант или дочерние компании Гаранта;.
OSCE is not the guarantor of anything good for South Ossetia.
ОБСЕ не является гарантом ничего хорошего для Южной Осетии.
Turkey, as one of the Guarantor powers, had the right to fulfil her obligations.
Турция как одна из держав- гарантов имела право выполнить свои обязательства.
The President of the Republic is the guarantor of the independence of the judiciary.
Президент Республики является гарантом независимости Магистратуры.
in particular of the guarantor Powers.
особенно держав- гарантов.
sovereign state is the guarantor of our lives.
суверенное государство является гарантом нашей жизни.
We recall that the UK is the guarantor of the territorial integrity of Ukraine.
Напомним, Великобритания является гарантом территориальной целостности Украины.
The President of the Republic is the guarantor of the Constitution.
Президент Республики является гарантом Конституции.
The Guarantor Powers and the Cypriot leaders explained their latest positions in some detail.
Державы- гаранты и руководители киприотов довольно подробно изложили свои нынешние позиции.
Maintained close contacts with the guarantor parties and other interested Member States.
Поддержание тесных контактов со сторонами- гарантами и другими заинтересованными государствами- членами.
Proposed solution by the Guarantor Countries(see annex IV);
Решения, предлагаемого странами- гарантами( см. приложение IV);
Possibility to provide the guarantor with detailed data contained in the declaration;
Возможность предоставления гаранту подробных данных, содержащихся в декларации;
The Guarantor Countries shall be present
Страны- гаранты примут участие в деятельности комиссии
The beneficiary can present a demand for payment to the guarantor bank only.
Бенефициар может представить требование только к гаранту.
Результатов: 859, Время: 0.0522

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский