THE HOST GOVERNMENT - перевод на Русском

[ðə həʊst 'gʌvənmənt]
[ðə həʊst 'gʌvənmənt]
правительством принимающей стороны
the host government
властями страны пребывания
host country authorities
host government authorities
правительство принимающей страны
by the host government
by the recipient government
правительствами стран пребывания
host governments
правительство принимающей стороны
стороны принимающего правительства

Примеры использования The host government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additional income for refugee-related matters from the host Government.
Дополнительные поступления на цели, связанные с беженцами, от правительства принимающей страны.
Strong support from the host Government.
Твердой поддержки со стороны правительства принимающей страны.
They must be recognized by both their national Government and the host Government.
Они должны пользоваться признанием как правительства своей страны, так и правительства принимающей страны.
Central to its success is the attitude of the host Government.
Главным фактором успеха здесь является отношение правительств принимающих стран.
Upon the Mechanism's request, the host Government assigned technical focal points for the project.
В ответ на просьбу Механизма принимающее правительство назначило технических координаторов по проекту.
On behalf of the host Government, Ambassador Vieira Vargas brought the meeting to a close.
От имени принимающего правительства посол Виейра Варгас закрыл совещание.
The Agreement between the Organization and the host Government was signed on 29 January 2009.
Соглашение между Организацией и принимающим Правительством было подписано 28 января 2009 года.
IV.1 Contributions from the host Government Amount will depend on decision on physical location.
IV. 1 Взносы принимающего правительства Сумма будет зависеть от решения о местонахождении.
The extent to which the host government would provide office furniture and materials.
Мебель и материалы для служебных помещений, предоставляемые правительством принимающей стороны.
Consultations with the host Government.
Консультации с принимающим правительством.
This strategy must be mapped in close collaboration with the host Government.
Подготовка такой стратегии должна вестись в тесном сотрудничестве с принимающим правительством.
A representative of the host Government will deliver welcoming remarks.
С приветственным словом выступит представитель принимающего правительства.
The Secretariat initiated consultations with the host Government on the possible dates of the Eleventh Congress.
Секретариат провел консультации с правительством принимающей страны о возможных сроках проведения одиннадцатого Конгресса.
The Committee trusts that the Secretary-General will continue dialogue with the host Government in order to facilitate, as much as possible,
Комитет полагает, что Генеральный секретарь продолжит диалог с правительством страны пребывания, с тем чтобы, насколько это возможно,
In subsequent consultations with the host government, it was agreed that the conference would take place on 21-22 October.
В ходе последующих консультаций с правительством принимающей страны было решено, что эта конференция состоится 21- 22 октября.
That question will be examined with the host Government as well as the host State
Этот вопрос будет обсужден с правительством страны пребывания, а также с властями штата
In that connection, consultations continued with the host Government to expedite the process of relocating the Centre to Kathmandu.
В связи с этим с правительством принимающей страны были продолжены соответствующие консультации, с тем чтобы ускорить процесс перевода Центра в Катманду.
Initial consultations have been held with the host Government on this issue, but no agreement has yet been reached.
С правительством принимающей стороны проведены первые консультации на эту тему, но договоренность пока не достигнута.
Progress has also been made towards the conclusion of an additional agreement between the host Government and the Tribunal concerning the occupancy and use of the
Был также достигнут прогресс в деле заключения дополнительного соглашения между правительством страны пребывания и Трибуналом относительно въезда Трибунала во временные помещения
In that connection, consultations continued with the host Government regarding the relocation to Kathmandu.
В связи с этим с правительством принимающей страны были продолжены консультации в отношении перевода Центра в Катманду.
Результатов: 1086, Время: 0.0869

The host government на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский