THE HULLS - перевод на Русском

[ðə hʌlz]
[ðə hʌlz]
корпуса
corps
housing
body
hull
case
enclosure
building
shell
cabinet
chassis
шелуху
husk
hulls
peels
корпусах
buildings
hull
housings
cases
corps
bodies
shells
enclosures
casings
corpora
корпусов
buildings
corps
enclosures
housings
shells
hulls
cases
casings
bodies
liners

Примеры использования The hulls на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The ships did not meet the requirements for sturdiness and the hulls and equipment were corroded, it said.
Судна не отвечают требованиям по устойчивости, а на корпусах и оборудовании были обнаружены признаки коррозии, также говорится в заявлении.
separates seeds from the hulls.
бережно отделяет их от оболочки.
generating a supersonic hydraulic shock wave which crushed the hulls of nearby ships as it spread out.
образовав сверхзвуковую гидравлическую ударную волну, которая разрушила корпуса близлежащих кораблей.
then running that thru an aspirator which separates the hulls from the meats.
прогонку через аспираторную очистительную машину, которая отделяет шелуху от сердцевины.
The layout of the hulls can also be fitted to individual guidelines
Расположение кают в корпусах планируется по заказу клиента и сможет включать
cutting out reactors from the hulls, and placing the wastes in special sarcophagi where they can be safely left for 50
вырезать из корпусов субмарин активные зоны и разместить радиоактивные материалы в специальных контейнерах, в которых они могут безопасно
TBT-containing anti-fouling paints and the hulls of ships painted with anti-fouling paints.
содержащих его противообрастающих красок, так и с корпусов судов, покрытых противообрастающей краской.
the transfer of aquatic species through the adherence of sea life such as algae and molluscs to the hulls of ships.
переноса водных видов за счет прикрепления морских организмов, как то водоросли и моллюски, к корпусам судов.
since the use of anti-fouling paints containing tributyl tin compounds on the hulls of ships could lead to risk to the marine environment in any area of the world.
использование антифулинговых красок, содержащих соединения трибутилолова, на корпусах судов может создавать риск для морской среды в любой части мира.
You're magnetising the hull, sir.
Вы намагничиваете корпус, сэр.
The hull is broken!
Корпус пробит!
The hull split.
Корпус раскололся.
The hull is destabilizing.
Корпус дестабилизируется.
Open the hull doors.
Откройте корпус двери.
The hull is divided into ten waterproof sections.
Корпус разделен на десять водонепроницаемых отсеков.
Watertightness: the hull, motor shaft,
Герметизация-- корпус, вал двигателя
We have to weld the hull.
Нам нужно заварить корпус.
We were able to repair the hull.
Нам удалось восстановить корпус.
I see the hull of the ship.
Я вижу корпус корабля.
Repolarize the hull.
Реполяризуйте корпус.
Результатов: 40, Время: 0.0445

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский