THE LODGE - перевод на Русском

[ðə lɒdʒ]
[ðə lɒdʒ]
домик
house
cabin
lodge
cottage
home
hut
maisonette
domik
лодж
lodge
offering
lodge
lodge provides good
lodge offers good
ложи
lodge
bed
box
floor
couch
loge
пансионате
boarding house
resort
pension
guest house
guesthouse
lodge
лоджии
loggia
balcony
lodge
terraces
домике
house
cabin
lodge
cottage
home
hut
maisonette
domik
ложе
lodge
bed
box
floor
couch
loge
лоджа
lodge
offering
ложа
lodge
bed
box
floor
couch
loge
ложу
lodge
bed
box
floor
couch
loge
домика
house
cabin
lodge
cottage
home
hut
maisonette
domik
домику
house
cabin
lodge
cottage
home
hut
maisonette
domik

Примеры использования The lodge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zwolle is 41 km from the lodge, while Deventer is 24 km away.
Город Зволле находится в 41 км от лоджа, а город Девентер- в 24 км.
you will drive into the lodge.
вы будете ездить в домике.
You just wanted inside information so you could bet guys at the Lodge!
А ты просто хотел получить иноформацию, чтобы обчистить парней в Ложе!
The lodge had originally been founded by English Masons,
Ложа первоначально была основана английскими масонами,
The Sequoia Redwood Forest is 15 minutes' drive from the lodge.
Лес« Секвойя Редвуд» находится в 15 минутах езды от лоджа.
I-I slept on the couch in the lodge.
Я спал на диване в домике.
I am quickly becoming the laughing-stock of the Lodge.
Я стремительно становлюсь посмешищем в Ложе.
On 6 October 1819, the lodge obtained a warrant from United Grand Lodge of England UGLE.
Октября 1819 года ложа получила ордер от Объединенной великой ложи Англии.
Several attempts were made to revive the lodge, but they all ended up in failure.
Было предпринято несколько попыток возродить ложу, но все они закончились неудачей.
Just like you protected all those people at the lodge.
Типа то же самое, как было когда вы защищали людей в домике?
Kiruna Folkets Hus is 11 km from the lodge.
Офис компании Kiruna Folkets Hus находится в 11 км от лоджа.
It's in the lodge.
Оно в ложе.
You can e-mail her a love note when we get to the lodge.
Ты сможешь послать ей любовную записку по электронной почте, когда мы доберемся до домика.
And it may be the one that all of us saw at the lodge.
И могла бы она быть той, что мы все видели в домике?
Are you sick of being the last to the lodge?
Вы устали быть все время последним в ложе?
lodge, he introduced and">tutored Mozart into the lodge.
ввел Моцарта в ложу.
Get back to the lodge!
Беги к домику!
We gotta get to the lodge.
Мы должны добраться до домика.
We have 42 serviettes that need folding at the lodge.
У нас там 42 салфетки, в ложе, их нужно сложить.
wait for your family in the lodge, Jessica Day.
жди свою семью в домике, Джессика Дэй.
Результатов: 195, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский