THE LYON - перевод на Русском

лиона
lyon
lion
lyons
léon
lyonnais
лионская
lyon
лионского
lyon
gare de lyon
lyonnais
лионскую
lyon
лионе
lyon
lion
lyons
léon
lyonnais
лион
lyon
lion
lyons
léon
lyonnais

Примеры использования The lyon на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a theme which had been taken up at the Lyon meeting, was underlined.
сделке между покупателем и продавцом- тема, рассматривавшаяся на Лионской встрече.
It is our understanding that the Secretary-General has been invited to present his views at the Lyon meeting of the Group of Seven next year.
Насколько мы понимаем, Генеральному секретарю было предложено представить его соображения в ходе встречи" семерки" в Лионе в будущем году.
In 1997, Club des patineurs lyonnais went bankrupt, and the Lyon Hockey Club was founded as a successor club.
Хоккейный клуб« Лион» был основан в 1997 году как преемник другого лионского хоккейного клуба.
picturesque views atop the Lyon Street Stairs are 800 meters away.
живописной лестницы на улице Лион- стрит составляет 800 м.
One delegation expressed the view that the role of UNDP at the Lyon Summit should have been included in the document.
Одна делегация высказала мнение о том, что в документе следует отметить роль ПРООН на Лионской встрече на высшем уровне.
the Cia reported in 32 cities of France highlighting the Lyon dance Biennale.
о которых сообщалось в 32 города Франции, подчеркнув танец Лион биеннале.
constructive positions on this matter reflected in the Florence statement of the European Union and the Lyon statement of the Group of Seven.
конструктивную позицию по этому вопросу, отраженную в заявлении Европейского союза, сделанном во Флоренции, и в заявлении" семерки" в Лионе.
he noted that UNDP had played a role in both the Lyon Summit and in developing the DAC strategy.
ПРООН сыграла определенную роль как на Лионской встрече на высшем уровне, так и при разработке стратегии КСР.
which represents a significant advance over the New Global Partnership for Development adopted at the Lyon Summit.
по сравнению с Новым глобальным партнерством в интересах развития, принятом на Лионской встрече на высшем уровне.
It has assumed responsibility for maintaining an up-to-date directory of the network of contacts originally established by the Lyon Group.
Организация взяла на себя ответст- венность за регулярное обновление справочника по сети контактов, которая была первоначально создана Лионской группой.
The Paris Club applied for the first time the Lyon terms, allowing a reduction of 80 per cent of the flows of debt service in the cases of Côte d'Ivoire and Mozambique.
Парижский клуб впервые применил Лионские условия, допускающие сокращение на 80 процентов платежей в счет обслуживания задолженности, в отношении Кот- д' Ивуара и Мозамбика.
Leriche was asked by the Lyon histologist and radiobiologist Claudius Regaud to enter the training he was preparing for to serve as a"School of Medicine
Лионский гистолог и радиобиолог Claudius Regaud пригласил Лериша приобщиться к преподаванию в« Медицинской школе и военной хирургии»
It was in 2007 that Erik Barray and his partners took part, for the first time, in the Lyon Festival of Lights.
В 2007 году команда Баррэ впервые приняла участие в лионском Празднике света.
The family returned in 1898 to the Lyon district, where Henri was schooled by Jesuits.
В 1898 году семья переехала в Лион, где Анри прошел обучение в иезуитской школе.
It could support the building of partnerships for sustainable development as announced at the Lyon Conference(1998) on"Partners for Development.
Она могла бы оказывать поддержку в процессе создания партнерских союзов в интересах устойчивого развития, как об этом было объявлено на Конференции в Лионе по теме" Партнеры в целях развития" 1998 год.
On the basis of the experience of the Lyon Summit and of the implementation of the first partnerships,
С учетом опыта, накопленного в проведении Лионской встречи на высшем уровне
In the Lyon City Hall, the President of Armenia also made an inscription in the Livre d'Or," I return each time with a great affection
Президент Серж Саргсян в мэрии Лиона также сделал запись в Книге почетных гостей:" Каждый раз с большой теплотой возвращаюсь в этот,
At the time of writing, the further development of the TRAINFORTRADE programme is under consideration in the light of other relevant activities of UNCTAD and the preparations for the Lyon Partners in Development meeting.
Во время написания настоящего документа рассматривался вопрос о дальнейшем развитии программы ТРЕЙНФОРТРЕЙД в свете другой соответствующей деятельности ЮНКТАД и подготовки к Лионской встрече" Партнеры в целях развития.
We also support the statements made on the matter at meetings such as the Lyon and Cartagena summits and the International Strategy
Мы также поддерживаем заявления, сделанные по этому вопросу на таких встречах, как Лионская и Картахенская встречи на высшем уровне,
Mr. Gaye noted that the State party had cited a ruling by the Indictment Division of the Lyon Court of Appeal in support of its argument that the definition of torture contained in the Convention had been integrated into domestic law.
Г-н Гайе отмечает, что государство- участник сослалось на решение обвинительной палаты Лионского апелляционного суда в обоснование своего мнения, что определение пыток, содержащееся в Конвенции, было включено в законодательство страны.
Результатов: 83, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский