THE METHODOLOGICAL - перевод на Русском

[ðə ˌmeθədə'lɒdʒikl]
[ðə ˌmeθədə'lɒdʒikl]
методологические
methodological
methodology
методические
methodical
methodological
guidance
methodology
teaching
methods
policy
instructional
tools
pedagogic
методологических
methodological
methodology
методологической
methodological
methodology
методологическим
methodological
methodology
методическое
methodological
methodical
guidance
methodology
metodicheskoe

Примеры использования The methodological на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The above documents constitute the methodological and regulatory basis for putting together a corporate remuneration and social benefit management system.
Перечисленные документы составляют методологическую и нормативную базу для формирования единой системы оплаты труда и управления социальными льготами.
The model supplements the methodological and theoretical device of the institutional economic theory
Модель дополняет методологический и теоретический аппарат институциональной экономической теории
Study on synthesizing the results linked to the methodological and technical aspects of national studies on social stratification in countries of the region.
Исследование, посвященное обобщению результатов, увязываемых с методологическими и техническими аспектами национальных исследований по проблеме социального расслоения в странах региона.
Moreover, the methodological“ladder” of spiritual ascent is like a map,
Причем методологическая“ лестница” духовного восхождения подобна карте,
The necessity of bringing in the methodological and regulatory compliance of conceptual orientation of social protection(for the eradication of poverty)
Обоснована необходимость приведения в методологическое и нормативное соответствие концептуальной ориентированности социальной защиты( на ликвидацию бедности)
One P-3 Statistician responsible for the methodological and analytical work related to internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals;
Одну должность статистика( С- 3), который будет отвечать за методологическую и аналитическую работу, связанную с достижением согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия;
Intra-EU weightings: current activities will continue with special attention paid to preparing the methodological and operational mechanism for calculating the weighting in the euro zone.
Определение внутренних весов ЕС: будет продолжена текущая деятельность с уделением особого внимания подготовке методологического и операционного механизма для расчета весов в зоне евро.
Since May 2015, he was a professor of the department, makes a significant contribution to the methodological, clinical and scientific work of the team.
С мая 2015 года являясь профессором кафедры вносит значительный вклад в методическую, клиническую и научную работу коллектива.
with an important impact on the methodological and organisational framework.
окажет значительное влияние на методологическую и организационную основу.
The production of statistics as well as the data banks of the Commission's technical cooperation programmes(at the methodological, technological and training levels) will be further expanded and strengthened.
Будут расширяться и улучшаться подготовка статистических данных и банки данных программ технического сотрудничества Комиссии на методологическом, техническом и учебном уровнях.
2007 surveys were conducted by the National Statistical Committee with the methodological, advisory and technical support of the International Labour Organization.
2007 года были проведены Национальным статистическим комитетом при методической, консультативной и технической поддержке Международной организации труда.
The wide range of applications shown above points out the methodological and technical demands and the necessity of
Широкий диапазон видов применения, перечисленных выше, свидетельствует о методологических и технических потребностях
This article discusses the methodological specific features of the lesson planning by means of the system-active approach,
В статье рассматриваются методологические особенности проектирования урока на основе системно- деятельностного подхода,
when you need to modify the methodological referential, because better than any other social actor is nearing the school your student
как необходимо изменить методологические ссылочной, потому что лучше, чем любые другие социальные актер близится школа студент
and analyzes the methodological and"technical" aspects of this implementation.
анализируются методические и« технические» аспекты этого внедрения.
procedures suggested by the submitted methodologies do not address the methodological and accounting issues in an appropriate
предлагаемые в представленных методологиях, не позволяют надлежащим и адекватным образом решить методологические проблемы и проблемы учета,
Thus, no question of implementation relating to compliance with the methodological and reporting requirements under Article 5,
Таким образом, группы экспертов по рассмотрению не смогут затрагивать никаких вопросов осуществления, связанных с соблюдением методологических требований и требований о предоставлении информации согласно пунктам 1
The methodological and organizational principles of conducting censuses in the CIS countries are reasonably similar due to the long common history
Методологические и организационные принципы проведения переписей населения в государствах- членах СНГ достаточно близки, что связано с долголетней совместной историей
From the methodological and technical viewpoints, the subprogramme has identified essential areas
С методологической и технической точек зрения в рамках подпрограммы выделены важнейшие области,
transfer of technologies and improving the methodological and scientific bases for international climate policy
передачи технологий и в совершенствовании методологических и научных основ для международной климатической политики
Результатов: 78, Время: 0.0518

The methodological на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский