THE NAZIS - перевод на Русском

[ðə 'nɑːtsiz]
[ðə 'nɑːtsiz]
фашисты
fascists
nazis
нацизма
nazism
nazi
naziism
by the nazis
гитлеровцы
the nazis
hitlerites
the germans
нацистами
by the nazis
nazi
фашистов
fascists
nazis
nazi
фашистами
fascists
nazis
nazi
гитлеровцами

Примеры использования The nazis на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He collaborated with the Nazis, and became very rich.
Он сотрудничал с нацистами и стал очень богатым.
During the Great Patriotic War, theater served the cause of the victory over the Nazis.
В годы Великой Отечественной Войны театр служил делу победы над фашистами.
The Nazis believed they were building a thousand year Reich.
Нацисты верили, что строят тысячелетний Рейх.
Then the Nazis began to arrest entire families of miners.
Тогда фашисты стали арестовывать целые семьи горняков.
I can imagine you felt quite at home among the Nazis.
Могу представить, что среди фашистов ты чувствовал себя как рыба в воде.
The nazis cannot be stopped now.
Нацистов сейчас не остановить.
With the Nazis.
С Нацистами.
It's from the part of France that immediately gave up to the Nazis.
Оно из той части Франции, что сразу же сдалась фашистам.
The British government already suspect a French plan to collaborate with the Nazis.
Британское правительство подозревало, что французы намерены сотрудничать с фашистами.
The Nazis killed his whole family.
Нацисты убили всю его семью.
Panting When the Nazis learned about my condition, they introduced me to a very special doctor.
Когда фашисты узнали о моем состоянии, они представили меня весьма специфическому доктору.
Down with the Nazis!
Долой нацизм!
The Nazis are being helped by Indiana's nemesis René Belloq Paul Freeman.
Нацистам помогает враг Индианы Рене Беллок Пол Фримен.
You know, we didn't have to torture people to beat the Nazis.
Знаете, а ведь нам не надо было использовать пытки, чтобы победить фашистов.
Hiding from the Nazis.
Скрывающаяся от нацистов.
Jewish soldiers joined the fight against the Nazis.
Воины- евреи вступали в борьбу с нацистами.
The Nazis say they cause cancer.
Нацисты утверждают, что они вызывают рак.
Brought misery to people not only the Nazis, but also communists.
Принесли горе людям не только фашисты, но и коммунисты.
The Nazis were in last, evil now lies elsewhere.
Нацизм- это уже прошлое Сейчас Зло приняло другой облик.
At the end of April 1945, it was clear to the Nazis that the war was lost.
Кконцу апреля 1945 года нацистам стало ясно, что война проиграна.
Результатов: 854, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский