THE PANELLIST - перевод на Русском

эксперт
expert
examiner
panellist
EA
докладчик
rapporteur
speaker
presenter
panellist
reporter
участник
party
participant
member
participated
член группы
member of the group
member of the panel
panellist
team member
band member
member of the unit
выступавший
speaking
played
the presenter
acting
performed
competed
the panellist
the presentation
serving
член дискуссионной группы
panellist
panel member
is a member of the debate team
выступавшая
speaking
performed
competed
acted
the panellist

Примеры использования The panellist на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The panellist responded to questions raised by the representative of Guyana,
Участник дискуссионной группы ответил на вопросы, заданные представителем Гайаны
The panellist highlighted the importance of cooperation
Выступавший отметил необходимость укрепления сотрудничества
The panellist representing OECC noted that capacity-building should be viewed as a component of a broader picture of mitigation actions.
Член группы, представлявший ОЕКК, отметил, что укрепление потенциала следует рассматривать в качестве компонента широкого спектра действий по предотвращению изменения климата.
The panellist noted that South Africa was one of the first countries to have introduced ISAs into its national accounting framework.
Докладчик отметил, что Южная Африка является одной из первых стран, включивших МСА в свою национальную базу бухгалтерского учета.
To illustrate the process, the panellist cited a recent case that had resulted in confiscation of assets on the basis of the money-laundering offence.
С тем чтобы привести наглядный пример из процессуальной практики, докладчик дискуссионной группы сослался на недавнее разбирательство, в результате которого были конфискованы активы за совершение преступления, связанного с отмыванием денег.
The panellist from Rio Tinto emphasized that there was no dichotomy between socio-economic responsibility
Эксперт от компании" Рио Тинто" подчеркнул, что между социально-экономической ответственностью
The panellist responded to questions raised by the representatives of Sweden,
Участник дискуссионной группы ответил на вопросы, заданные представителями Швеции,
The panellist representing the LDC Group talked about how to measure the usefulness of training and workshops.
Участник, представлявший Группу НРС, рассказал о том, как производить измерения полезности практической подготовки и рабочих совещаний.
In response to the questions, the panellist representing UNEP said the assessment process is critical when it comes to identifying priorities.
Отвечая на эти вопросы, член группы, представлявший ЮНЕП, сообщил, что процесс оценки является критически важным при выявлении приоритетов.
The panellist stated that the greatest contributor to climate change was greenhouse gases generated by fossil fuels.
Выступавший заявил, что изменению климата в наибольшей степени способствуют парниковые газы в результате использования ископаемых видов топлива.
The panellist from Indonesia highlighted a number of difficulties relating to asset recovery.
Докладчик дискуссионной группы из Индонезии отметил ряд трудностей, связанных с возвращением активов,
The panellist noted that delays in the Brazilian criminal procedures were a main challenge in asset recovery proceedings.
Докладчик отметил, что основной проблемой в связи с возвращением активов являются задержки в уголовном производстве в Бразилии.
The panellist from the Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture said that agricultural smallholders were in fact private-sector actors,
Эксперт от Фонда за устойчивое сельское хозяйство" Синджента" отметил, что мелкие сельхозпроизводители являются не получателями помощи,
The panellist responded to comments made
Участник дискуссионной группы ответил на вопросы,
The panellist agreed that countries should choose the programmes that best allow them to manage their forests sustainably as sustainable forest management is the ultimate goal.
Участник обсуждения согласился с тем, что страны должны отдавать предпочтение программам, которые наилучшим образом позволяют им вести лесное хозяйство неистощительным образом, поскольку конечной целью и является неистощительное ведение лесного хозяйства.
The panellist representing Thailand highlighted an initiative in his country to work across many sectors.
Член группы, представлявший Таиланд, подробно остановился на инициативе его страны по осуществлению межсекторальной деятельности.
The panellist representing UNEP suggested that technology action plans should be in line with a country's national development priorities.
Участник, представлявший ЮНЕП, высказал мысль о том, что планы действий в области технологии должны соответствовать национальным приоритетам страны в области развития.
The panellist also described successful recent experiences with the tracing
Докладчик дискуссионной группы сообщил также о недавнем успешном опыте отслеживания
The panellist also highlighted the use of a centralized body for the receipt and processing of asset declarations.
Докладчик также отметил, что приемом и обработкой деклараций об активах занимается централизованный орган.
The panellist underscored the importance of official development assistance for meeting the Millennium Development Goals.
Выступавший подчеркнул значение официальной помощи в целях развития для достижения целей в области развития на тысячелетие.
Результатов: 241, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский