Примеры использования
Выступавший
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Представитель, выступавший от имени ряда стран,
One representative, speaking on behalf of a number of countries,
Выступавший указал на необходимость использования правозащитного подхода,
The presenter pointed to the need for a human rights-based approach which,
Ха́ртфорд Уэ́йлерс»( англ. Hartford Whalers)- профессиональный хоккейный клуб, выступавший в Национальной хоккейной лиге( 1979- 1997) и Всемирной хоккейной ассоциации 1972- 1979,
The colors are a nod to the Hartford Whalers team that played in the World Hockey Association(as New England)
Специальный посланник Генерального секретаря, выступавший в качестве ведущего обсуждения.
the Secretary-General of the Summit and the Special Envoy of the Secretary-General, acting as Moderator.
композитор- постминималист Макс Рихтер, выступавший на прошлогоднем TMW пианист- экспериментатор Хаушка, а также недавно умерший исландский композитор Йохан Йоханнссон.
post-minimalism composer Max Richter, piano techniques' experimenter Hauschka, who also performed at the TMW last year, and Icelandic composer Jóhann Jóhannsson, who recently passed away.
Выступавший сообщил о том, что благодаря РКООН- 2009 такие потребности можно удовлетворить с минимальными изменениями,
The presenter advised that UNFC-2009 could meet these needs with minimal modification,
Кстати, первую тридцатку замкнул ранее выступавший за континентальную команду ISD Владимир Джус,
By the way, the first thirty locked previously played for the Continental team ISD Vladimir Juice,
социальным вопросам, выступавший в роли ведущего этого дискуссионного форума, представил его участников.
Social Affairs, acting as Moderator of the panel, introduced the panellists.
Представитель Европейского сообщества, выступавший также от имени его государств- членов,
The representative of the European Community, speaking also on behalf of its member States,
из города Оренбург, выступавший в номинации« Эстрадный танец», в возрастной категории 13- 15 лет.
from Orenburg, which performed in the nomination"pop dance" in the age group 13-15 years.
Даниэль Оливейра, ранее выступавший в серии Intercontinental Rally Challenge, будет на отдельных этапах, пилотировать Mini WRC, команды Brazil World Rally Team.
Daniel Oliveira who previously competed in the Intercontinental Rally Challenge will compete with a MINI John Cooper Works WRC in selected events for the Brazil World Rally Team.
Выступавший признал, что эта тема многогранна и предъявляет особые требования, например требование о понимании научных аспектов изменения климата и его последствий.
The presenter recognized that this subject is a multifaceted one with specialized requirements such as understanding the science and impacts of climate change.
родился 8 сентября 1979 года в Эдинбурге)- шотландский профессиональный регбист, выступавший за сборную Шотландии и различные британские клубы на позиции винга.
September 1979 in Edinburgh) is a retired rugby union player who played on the wing for Ulster and Scotland.
Выступавший отметил необходимость укрепления сотрудничества
The panellist highlighted the importance of cooperation
в том числе один, выступавший от имени группы стран,
including one speaking on behalf of a group of countries,
Гарет Кокер, выступавший во время показа игры на E3,
Gareth Coker, who performed during the E3 unveiling, was similarly announced
Рикарду Тейшейра, выступавший в серии в 2009 за команду Trident Racing,
Ricardo Teixeira, who competed in GP2 in 2009 with Trident Racing,
Выступавший подчеркнул, что проведению работы по адаптации к изменению климата должен предшествовать открытый
The presenter stressed that the implementation of climate change adaptation should follow an open,
США)- бывший американский баскетболист, выступавший в Национальной баскетбольной ассоциации.
a former professional basketball player who played in the National Basketball Association NBA.
Выступавший заявил, что изменению климата в наибольшей степени способствуют парниковые газы в результате использования ископаемых видов топлива.
The panellist stated that the greatest contributor to climate change was greenhouse gases generated by fossil fuels.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文