THE PASSION - перевод на Русском

[ðə 'pæʃn]
[ðə 'pæʃn]
страсть
passion
desire
lust
passionate
obsession
любовь
love
affection
lyubov
lubov
увлечение
passion
hobby
fascination
interest
enthusiasm
craze
infatuation
crush
fling
fad
страстной
passionate
good
holy
passion
strastnoy
hot
impassioned
maundy
sultry
ardent
азарт
excitement
passion
thrill
gambling
challenge
страстность
passion
vehemence
увлеченность
passion
enthusiasm
dedication
fascination
commitment
interest
страсти
passion
desire
lust
passionate
obsession
страстью
passion
desire
lust
passionate
obsession
страстей
passion
desire
lust
passionate
obsession

Примеры использования The passion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Champion of liberty: Theater was the passion of Friedrich von Schiller(1759- 1805).
Борец за свободу: Театр был страстью Фридриха Шиллера( 1759- 1805).
Feel the passion.
Почувствуй страсть.
The Passion of the Christ.
Страсти Христовы.
And I admired the passion that he brought to his work.
И я восхищалась страстью, которую он превносил в свою работу.
Shit hasn't gone this fast since the Passion of the Christ.
Дерьмо не толкалось так быстро со времен" Страстей Христовых.
You kill the passion.
Вы убиваете страсть.
Well, no crime of passion starts without the passion.
Ну, ни одно преступление на почве страсти не начинается без страсти.
Call it the Holy spirit or the passion of the Christ.
Можете назвать это Священным духом или страстью Христовой.
They depict six scenes from the Passion of Christ.
Он представляет собой 6 сцен из Страстей Христовых.
The passion sometimes.
Иногда страсть.
But lost people are curious about Christ As the Passion of the Christ demonstrated.
Но потерянным людям любопытен Христос Как показывает демонстрация фильма Страсти Христовы.
Einstein was equally impressed by the stories of the Hebrew Bible and the Passion of Jesus.
Эйнштейн был одинаково впечатлен историями Танаха и Страстей Христовых.
Key words to live happily the passion for our chosen profession.
Ключевых слова, чтобы счастливо жить страстью к своей работе.
My gladiators ignite the passion of the crowd.
Мои гладиаторы разжигают страсть толпы.
No, I didn't have the passion.
Нет, у меня не было страсти.
This perfume has the passion, captivating love.
Этот парфюм обладает самой страстью, пленительной любовью.
Later, in the 12th- 13th centuries, the worshipping scene was complemented by the Passion of Christ theme.
Позже в XII- XIII веках тема поклонения дополняется темой страстей Христовых.
It symbolizes the passion of Christ.
Они символизируют Страсти Христовы.
He collected art with the passion of a Renaissance prince.
Он коллекционировал произведения искусства со страстью принца Ренессанса.
You can really hear the passion and the melancholy.”.
Вы можете по-настоящему услышать страсть и меланхолию».
Результатов: 374, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский