THE PERSONALITIES - перевод на Русском

[ðə ˌp3ːsə'nælitiz]
[ðə ˌp3ːsə'nælitiz]
личности
personality
identity
individual
person
identification
лиц
persons
individuals
those
people
faces
makers
деятели
figures
leaders
activists
personalities
actors
officials
persons
workers
politicians
artists
личностей
personalities
individuals
persons
identities
личностях
personalities
persons
identities
individuals
личностями
personalities
individuals
persons
identities
personages

Примеры использования The personalities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
censoring the novel in numerous aspects, including the personalities of the characters.
редакции и цензуре романа во многих аспектах, включая личности персонажей.
the actresses,, the personalities, which made worldwide famous Hollywood onTiber.
актрис, личностей, которых сделал всемирно известными« Голливуд на Тибре».
And Moses was right, for ordinary dreams are not the methods employed by the personalities of the spiritual world when they seek to communicate with material beings.
И Моисей был прав, ибо обычные сны- это не тот метод, к которому прибегают личности духовного мира, когда они стремятся установить связь с материальными существами.
it was connected with the development of pop culture as well as the emergence of the personalities cult and style icons,
было связано с развитием поп-культуры, а также появлением культовых личностей и икон стиля,
where success depends on the personalities of several leaders of major divisions.".
где все успехи зависят от личности немногих руководителей основных подразделений".
In this way, portraying his subjects tried to dig into the personalities of the characters, the solemnity of the landscapes
Таким образом, изображая своих подданных пытался копаться в личности символов, торжественность пейзаж
theories on the origin of the human race have differed as much as the personalities of their inventors themselves.
теории о происхождении рода человеческого настолько же отличались друг от друга, как и личности самих авторов.
such as criticism of government policies, the personalities of the president and his family,
касающихся критики власти, личности президента и его семьи,
Of necessity I had to let the Lucifer rebellion run its course so that the personalities involved could make a decision one way
Из-за необходимости я позволил восстанию Люцифера идти его путем, так, чтобы вовлеченные личности могли принять решение быть на одной стороне
Former officers familiar with the personalities of the officers in question claim that they were likely relieved to have to depend less on decision-making from abroad.
Бывшие офицеры, знакомые с занявшими соответствующие должности лицами, утверждают, что те, по всей вероятности, с облегчением восприняли то, что теперь будут в меньшей степени зависеть от решений, принимаемых за рубежом.
The main goal of the publications is to tell the audience about the personalities of Russian philosophy
Главная цель издателей- рассказать широкой аудитории о деятелях отечественной философии
Their skins are made of highly polished steel allowing them to reflect the personalities and appearances of the people they meet.
Полированная сталь, являющаяся их кожей, позволяет им отражать личность и выступления людей, которые им встречаются.
fatherly relationship with the personalities of the universe.
отеческим отношением к личностям вселенной.
What better way to learn about each other than to explore the personalities of those who most inspire us.
Нет способа узнать друг друга лучше чем изучая личность тех, кто больше всех нас вдохновляет.
Trenchant issues were addressed by the Secretary-General and the personalities who participated in a round table on the topic"Combating racism against immigrants.
С заявлениями на злободневные темы выступили Генеральный секретарь и видные деятели, принявшие участие в совещании" за круглым столом" по вопросу" Борьба с расизмом в отношении иммигрантов.
As different as the personalities of the two Dutchmen are, so are their ways in approaching the design process.
Насколько различны характеры обоих голландцев, настолько разный у них подход к процессу разработки дизайна.
But Whedon and his cohorts have managed to stir all the personalities and ingredients together so that the resulting dish,
Но Уидон со своей компанией сумели смешать вместе всех персонажей и компоненты, получив в результате чрезвычайно вкусное,
To establish the personalities of the victims, the investigators intend to seek assistance from the relatives of the passengers of the aircraft.
Для установления личностей погибших следователи намерены обратиться за содействием к родственникам пассажиров самолета.
Courage is a characteristic that prevails in the personalities of the Great Masters:
Мужество является характеристикой, которая преобладает в личностивеликих мастеров: Мужество
The two Governments should agree to convene the Personalities Group without further delay and to help the Group to fulfil its agreed mandate.
Оба правительства должны договориться о созыве без дальнейшего промедления Группы видных деятелей и помочь Группе выполнить ее согласованный мандат.
Результатов: 75, Время: 0.0413

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский