Often guidance practitioners feel that they lack the professional skills and resources to provide high-quality services to people with a different cultural background.
Зачастую карьерные консультанты ощущают недостаток профессиональных навыков и ресурсов для оказания высококачественных услуг представителям других культур.
We would also be grateful and glad to make use of the professional skills of volunteers from various walks of life.
Мы будем рады также найти применение профессиональным навыкам наших волонтеров в разных областях деятельности.
The peculiarity of the attestation was the fact that the emphasis was placed on checking not only the professional skills, but also the personal qualities that the civil servant possesses.
Особенностью проведенной аттестации явилось то, что акцент был сделан на проверку не только профессиональных навыков, но и личных качеств, которыми обладает государственный служащий.
assistance in receiving the professional skills with further placement is important too.
также немаловажно, поддержка в получении профессиональных навыков с возможностью дальнейшего трудоустройства.
Authorization is given only if the master possesses the professional skills and personal qualities required to instruct apprentices
Власти утверждают его лишь в случае, если наставник обладает профессиональной квалификацией и личными качествами, необходимыми для работы с учениками,
Recommendations for Employers to Meet the Requirements of the Professional Skills of Workers in the Development of Vocational Training Programs.
Рекомендации по учету требований работодателей к профессиональным квалификациям работников при разработке профессиональных образовательных программ.
From the resume, you will learn about the professional skills of the applicant, level of education,
Из резюме вы узнаете о профессиональных навыках соискателя работы,
The delegation had taken note of the Committee's recommendations and appreciated the professional skills of its members.
Делегация приняла к сведению рекомендации Комитета и дает высокую оценку профессионализму его членов.
Boeing Company highly appreciate the professional skills of Uzbek pilots, and this allows them
Пилоты- инструктора компании« Boeing» высоко оценивают профессиональные знания узбекских пилотов,
The main objective was to improve the professional skills and abilities of the Somalia Police Force based on international best practices.
Главная задача заключается в повышении квалификации сотрудников сомалийских полицейских сил на базе международных передовых наработок.
It is necessary to raise the professional skills of water specialists,
Необходимо воспитать квалифицированных специалистов по воде, фермеров
It was created by a government initiative to improve the professional skills of accountants, which seeks to not only reform accountancy in Russia,the ideas of a new generation of accountants.">
Начнем с того, что система повышения квалификации бухгалтеров была создана правительственной программой реформирования бухгалтерского учета
The program of the Academy, which is managed in-house, is designed to increase management abilities and aims to develop the professional skills, process awareness,
Программа Академии, управляемой собственными силами, предназначена для улучшения управленческих способностей и направлена на развитие профессиональных навыков, понимания процессов,
The training programme to enhance the professional skills of the staff of the of the Dag Hammarskjöld Library includes such areas as indexing techniques,
Учебная программа по повышению профессиональных навыков персонала Библиотеки им. Дага Хаммаршельда включает такие области, как методика индексации,
The Union worked to improve the professional skills of its members, promoting their creativity,
Союз вел работу по повышению профессионального мастерства своих членов, пропаганде их творчества,
This entails activities to strengthen national capacities and the professional skills of individuals, to create new content for education.
Для этого потребуется укрепление национального потенциала и развитие профессиональных навыков людей, обновление содержания образовательных программ.
OIOS should organize training courses and workshops to enhance the professional skills of the resident auditors to enable them to discharge their responsibilities efficiently and effectively.
УСВН следует организовать учебные курсы и практикумы для укрепления профессиональных навыков ревизоров- резидентов, позволяющих им эффективно и результативно выполнять свои обязанности.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文