THE PROGRAMME AREAS - перевод на Русском

[ðə 'prəʊgræm 'eəriəz]
[ðə 'prəʊgræm 'eəriəz]
программных областей
programme areas
programmatic areas
policy areas
programming areas
program areas
программные области
programme areas
programmatic areas
policy areas
programming areas
program areas
программных областях
programme areas
programmatic areas
policy areas
programming areas
program areas
программными областями
programme areas
programmatic areas
programme fields
policy areas
programming areas

Примеры использования The programme areas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At its first session, in 1994, the Forum adopted priorities for action for the effective implementation of the programme areas set out in chapter 19 of Agenda 21.
На его первой сессии в 1994 году Форум утвердил приоритетные направления деятельности в целях повышения эффективности мероприятий в программных областях, определенных в главе 19 Повестки дня на XXI век.
The programme areas covered by the mediumterm programme were relevant to the development agenda of the developing
Программные области, охватываемые среднесрочной программой, имеют непосред- ственное отношение к
it is not possible to justify the resources dedicated to the programme areas and to measure UNU achievements.
невозможно обосновать объем ресурсов, выделяемых на программные области, и оценить достижения Университета.
it is not possible to justify the resources dedicated to the programme areas and to measure UNU achievements.
ориентированной на результаты, невозможно обосновать ресурсы, выделяемые на программные области, и оценить достижения УООН.
The allocation of resources to the programme areas of focus, as mandated by the Executive Board,
Распределение ресурсов по важнейшим программным областям, как это было предусмотрено Исполнительным советом,
The programme areas are described below, with an indication of the results expected in each area..
Ниже излагаются программные направления деятельности с указанием ожидаемых результатов по каждому из них.
The programme areas of the CBD's work programme have attempted to develop many of the programme areas of chapter 14 of Agenda 21.
В рамках программных областей программы работы КБР предпринимались попытки по развитию многих программных областей главы 14 Повестки дня на XXI век.
bodies of the United Nations system, taken together, cover all the programme areas- sectoral
органов системы Организации Объединенных Наций вместе взятые охватывают все программные направления деятельности Программы действий- как секторальные,
initiatives in the management as well as the programme areas that are contributing to greater system-wide effectiveness and coherence.
инициативах в области управления, а также в программных областях, которые способствуют повышению эффективности и взаимодополняемости мероприятий в рамках всей системы.
These analyses permit the assessment of the potential within the programme areas for fraud and other violations;
Эта аналитическая работа позволяет выявить потенциальные возможности для мошенничества и других нарушений в рамках программных областей;
UNEP pointed out that, as one of the programme areas of its environmental law programme for the 1990s, it intended to study and consider modalities for
ЮНЕП подчеркнула, что в качестве одной из программных областей своей программы в области экологического права на 90- е годы она намерена изучать
A disadvantage of this approach is that some of the Programme Areas devised in 1992 do not have the same time horizon as others, and not all will be equally relevant in 2020.
Недостатком этого подхода является то, что некоторые из программных областей, предусмотренных в 1992 г., не имеют таких же временных рамок, как другие, и они не будут одинаково актуальны в 2020 году.
The programme areas in which the organization is involved have relevance to several United Nations bodies,
Программные области, которыми занимается организация, представляют интерес для ряда органов Организации Объединенных Наций,
to development results and demonstrated positive results in most of the programme areas Costa Rica,
свидетельствовали о достижении положительных результатов в большинстве программных областей Бразилия, Египет,
In the spirit of maintaining a state-of-the-art knowledge base in the programme areas, extensive use will be made of institutions
В духе поддержания новейшей базы знаний в программных областях будут широко использоваться институты и учреждения тех стран,
assistance was allocated mainly to the programme areas of human resource development,
Карибского бассейна помощь выделялась преимущественно на такие программные области, как развитие людских ресурсов,
knowledge management are important cross-cutting activities for all the programme areas to improve understanding
управление знаниями- это важные межсекторальные мероприятия для всех программных областей в плане улучшения понимания
the most able and respected people in the programme areas it is considering and to enter into cooperative arrangements
имеющих хорошую репутацию лиц в программных областях, которые он изучает, и заключить соглашения о сотрудничестве
issues concerning the implementation of recommendations contained in these seven programme areas; the programme areas on water resources assessment
вопросах в связи с осуществлением содержащихся в этих семи программных областях рекомендаций; программные области, касающиеся оценки водных ресурсов
listing in an abbreviated format activities that directly support the programme areas of chapter 19 of Agenda 21 by all participating organizations and UNITAR, was published in December 1996.
кратким перечнем видов деятельности, осуществляемых с целью непосредственной поддержи программных областей главы 19 Повестки дня на XXI век всеми участвующими организациями и ЮНИТАР.
Результатов: 74, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский