THE PROMENADE - перевод на Русском

[ðə ˌprɒmə'nɑːd]
[ðə ˌprɒmə'nɑːd]
променад
promenade
boardwalk
walk
набережная
embankment
promenade
quay
seafront
waterfront
naberezhnaya
boardwalk
quai
riverfront
набережной
embankment
promenade
quay
seafront
waterfront
naberezhnaya
boardwalk
quai
riverfront
променаде
promenade
boardwalk
walk
promenade
прогулке
walk
trip
hike
outing
ride
stroll
promenade
tours
прогулочной
walking
promenade
набережную
embankment
promenade
quay
seafront
waterfront
naberezhnaya
boardwalk
quai
riverfront
променада
promenade
boardwalk
walk
променаду
promenade
boardwalk
walk

Примеры использования The promenade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's probably on the Promenade.
Скорее всего на Променаде.
HIGHLIGHTS: Next to the promenade, in front of the Beach.
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ: Рядом с набережной с видом на море.
Also close to the promenade with many cafes, restaurants and shops.
Также рядом набережная с множеством кафе, ресторанов и магазинов.
Right on the promenade in Mazzaro Bay at Villa St.
Право на променад в заливе Mazzaro на гостинице St.
Station regulation 82/7-B clearly states that loitering on the Promenade is prohibited.
Правило поведения на станции 82/ 7- B ясно говорит, что слоняться без дела по Променаду запрещено.
with direct gate to the promenade.
с прямым ворота на набережную.
I have heard some disturbing rumours from the Promenade.
Я слышал тревожные слухи на Променаде.
Located only 100m from the promenade and the sea.
Жилье расположено всего в 100 метрах от набережной и моря.
The promenade along the Salzach River is only a few metres away.
Набережная реки Зальцах расположена всего в нескольких метрах.
Quark… we saw him walk down the Promenade five minutes ago.
Кварк… мы видели, как он прошел по Променаду пять минут назад.
You would better come to the Promenade.
Вам лучше спуститься на Променад.
Panoramic Windows with views of the promenade and the Park of Arts.
Панорамные окна с видом на набережную и Парк Искусств.
We will meet on the Promenade.
Мы встретимся на Променаде.
cafés and bars at the promenade.
кафе и барах на набережной.
The promenade is full of restaurants:
Набережная полна рестораны:
We can flood the Promenade with chroniton radiation.
Есть. Мы можем заполнить Променад хронитонной радиацией.
Right to the Promenade.
Прямо к Променаду.
turn on the promenade of Taras Shevchenko.
переходим на набережную Тараса Шевченко.
It's snowing on the Promenade.
Идет снег на Променаде.
In the evening stroll along the promenade Kalmius.
А вечером пройдитесь по набережной Кальмиуса.
Результатов: 398, Время: 0.0564

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский