THE REEFS - перевод на Русском

[ðə riːfs]
[ðə riːfs]
рифы
reefs
riffs
rif
рифов
reefs
cays
rif
riffs
rifians

Примеры использования The reefs на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
waste-water discharges from hotels and cruise ships are despoiling the reefs and oceans on which the islands' economies significantly depend.
прогулочных судов ухудшают состояние рифов и океанских вод, от которых в значительной мере зависит островная экономика.
as well as the reefs of Tobago.
а также рифы Тобаго.
Access to the island is limited to small boats due to the reefs and the small size of the island.
Доступ к остров ограничен небольшими лодками из-за рифов и малых размеров острова.
Ocean acidification was also expected to have an impact on the reefs in the region by 2030.
Ожидается также, что к 2030 году подкисление океана окажет разрушительное воздействие на рифы региона.
enlist the expertise of our in-house experts for a guided tour of the reefs secrets.
туры под руководством наших собственных экспертов, чтобы раскрыть все секреты рифов.
These qualities were needed to guide the ship from one port to another, avoiding the reefs along the way.
Эти качества были необходимы для того, чтобы проводить корабль из одного порта в другой, минуя рифы, встающие на его пути.
the Brothers Island and the Reefs of St. John's.
острова Бразерс и Рифы Сент- Джонса.
Boat trip to the reefs of Catalina island leaving directly from our dive center pier,
Поездку на лодке к рифам острова Каталина, отправляющейся прямо с нашего пирса у дайв центра;
There still are remnants of a Neolithic fortress on the reefs, which is protected by the abrupt cliffs and by a wall of ground.
На рифе сохранились следы крепости неолитической эры, защищаемой крутыми берегами и земляной насыпью.
The narrowest strait is the Grafton Passage which is the strip of water between the reefs and Tiran Island itself.
Узкий пролив" Графтон" находится между рифами и самим остров Тиран.
As you dive the reefs you will no doubt sense the presence of some undiscovered shipwreck from days gone by.
Когда вы будете нырять вдоль рифов, у вас, без сомнения, появится ощущение присутствия схороненных неподалеку кораблей тех времен.
Finally, Jordan states that damage resulted from refugees trampling the reefs during the late summer period.
Наконец, Иордания заявляет, что одной из причин нанесения ущерба явилось хождение беженцев по рифам в последние летние месяцы.
Like opening a beautiful present to see what is inside our wide variety of PADI dive courses will unveil the reefs and their friendly inhabitants hidden below.
Будто вы открываете красивую подарочную упаковку, чтобы увидеть, что же там внутри, так и наши различные курсы PADI приоткрывают вуаль над рифами и их дружелюбными обитателями, скрытыми внизу.
hit the reefs and sank in shallow water.
напарывались на рифы и тонули на мелководье.
the inauguration of the 1997 International Year of the Reefs IYR.
провозглашение 1997 года Международным годом рифов МГР.
are despoiling the reefs and oceans on which these islands' economies significantly depend.
ухудшают состояние рифов и океанов, от которых в немалой степени зависит экономика этих островов.
of which over 1000 are fish species in the reefs of its continental shelf.
из которых более 1000 видов рыб обитают в рифах континентального шельфа.
the smaller ones and the reefs by coordinates.
для мелких островов и рифов- координаты).
other special ecosystems(mangroves, estuaries and seagrass beds), welcoming the 1997 International Year of the Reefs and emphasizing the need for integrated coastal and marine area management plans to protect biodiversity.194.
выразив глубокое удовлетворение в связи с провозглашением 1997 года Международным годом рифов и подчеркнув необходимость включения в планы комплексного управления прибрежными и морскими районами проблем защиты биологического разнообразия194.
Norway noted that its flagged vessels had a general duty of care when operating near known coral reefs to protect the reefs against damage as a result of fishing activities
Норвегия отметила, что судам под ее флагом вменяется общая обязанность при ведении операций вблизи известных коралловых рифов принимать меры по защите рифов от ущерба в результате промысловой деятельности
Результатов: 67, Время: 0.0485

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский